Eugène Verboeckhoven

 

Eugène Verboeckhoven online.

P.&V. Berko
Eugène Verboeckhoven
Copyright 1981 by Editions Laconti, Brussels
and P. & V. Berko, Knokke-Zoute - Belgium Droits de reproduction, pour le texte et pour l'illustration, strictement rérevés. Imprimé en Belgique. Dépot légal D/I981/0432
ABLE DES MATIERES Préface Biographie Un combattant de 1830
E. Verboeckhoven et la peinture animalière Essai d'approche critique Essai d'un catalogue des oeuvres d'E. Verboeckhoven
CONTENTS Preface Biography A fighter in 1830

E. Verboeckhoven and the animal painting A critical view Monograph of the catalogue of the works of
E. Verboeckhoven

INHOUD 7 Woord vooraf 7
11 Biografie 11
177 Een strijder van 1830 177
201 E. Verboeckhoven en veeschildering 201
229 Proeve tot kritische benadering 229
Essai van een catalogus van de werken
268 van E. Verboeckhoven 270

INHALTSVERZEICHNIS 7 Vorwort 7

11 Biographie 11 177 Ein Streiter des Jahres 1830 177 201 E. Verboeckhoven und die Tiermalerei 201 229 Essay einer kritischen Betrachtung 229 Essay eines Katalogs der Werke von 273 E. Verboeckhoven 275
Préface

Woord vooraf

 

 

Preface
Vorwort

Philippe de Limburg Stirum

Nous devons remercier Patrick et Viviane Berko d'avoir eu l'initiative d'un ouvrage sur ce vrai peintre que fut Eugène Verboeckhoven dont la réputation est si grande que les musées du monde entier et les grands collectionneurs sont fiers de posséder une oeuvre de sa main. Ses contemporains le prièrent souvent de placer dans leurs paysages de charmantes figures : De Jonghe, les frères Koekkoek, Klombeck, les Tschaggeny, Verwée et tant d'autres firent appel à son pinceau pour étoffer de personnages et d'animaux leurs forêts, leurs pâtures et même leurs scènes d'hiver. Sa facture minutieuse, lisse et blaireautée s'accorde à merveille, il faut bien le dire, avec les oeuvres des peintres de ce temps-là. C'était également un excellent paysagiste : ses arbres dont on reconnaît les essences, ses buissons, ses herbages finement peints, avec une grande science de la composition et de l'équilibre, le démontrent à suffisance. Ce grand artiste avait une connaissance approfondie des animaux. Ceux qu'il nous montre sont presque des portraits ; et, comme Balthazar Ommeganck, il aurait pu être surnommé : "Le Raphaël des moutons", tant ses béliers sont bien campés, arrogants et fiers ; ses brebis, elles, entourées de gracieux agneaux, ont l'air doux et résigné comme il sied à des brebis et toutes ces scènes champêtres baignent dans une lumière dorée, chaude et agréable. Eugène Verboeckhoven fut un remarquable peintre de chevaux, de chèvres et de gibier ; peignant aussi de petits personnages à pied ou à cheval, sans négliger aucun détail : le fusil, la poire à poudre, les guêtres du chasseur, traitant avec distance le chapeau pittoresque, la houppelande usée, la houlette du berger et, bien entendu, le dernier-né du troupeau installé sous le bras du gardien. Le maître, excellent praticien, peignait lentement, lais sant sécher sa peinture avant de poursuivre son travail et usant de glacis très légers, ce qui donne à ses oeuvres une couleur claire et transparente qui n'a guère changé depuis plus d'un siècle. Ce grand artiste méritait ce beau livre ; et de même qu'on dit couramment : "Le Van Goyen de Beck" ou "Le Jean Brueghel de Ertz", on dira : "Le Verboeckhoven de Berko" !
P.L.S.
We danken van harte Patrick en Viviane Berkovitsch die het initiatief namen voor dit werk over de grote schilder Eugène Verboeckhoven, die zo vermaard is dat alle musea waar ook ter wereld alsook grote kunstverzamelaars erg fier zijn een schilderij van hem te bezitten. Zijn tijdgenoten vroegen hem ook vaak in hun landschappen hier en daar enkele vriendelijke figuurtjes neer te zetten. Schilders zoals De Jonghe, de gebroeders Koekkoek, Klombeck, de Tschaggeny's, Verwee en nog vele anderen konder er hem toe bewegen om met zijn geniale hand hun bos- en weideschilderingen en zelfs hun wintertaferelen op te vullen met allerlei personages en dieren. Zijn zeer precieze, vlakke, zachte penseeltrekken passen wonderwel in de werken van de schilders uit zijn tijd. Hij was ook een uitstekend landschapschilder, wat ten overvloede blijkt uit de door hem geschilderde bomen, die men zo meteen herkent, struiken, heel fijn geschilderde weiden, waarbij zijn werken getuigen van een volmaakte zin voor kompositie en evenwicht. Deze grote kunstenaar kende heel wat van dieren, die in zijn schilderwerken haast portretten lijken. Zoals Balthazar Ommeganck zou men hem "de Rafaël van de dierschilderingen" kunnen noemen. Zijn rammen zijn zo echt, zo trots en koppig, zijn ooien, omstoeid door lieve lammeren, hebben die zo kenmerkende, gelaten blik van het brave schaap en al zijn landelijke taferelen baden in een warm, gouden licht. Eugène Verboeckhoven was vooral befaamd als schilder van paarden, geiten en wild. Hij schilderde ook graag kleine figuren, te voet of te paard, waarbij geen enkel detail ontbreekt : zijn jagers hadden steeds een geweer, kruithoorn en slobkousen. Met perfekte opmerkingszin schilderde hij ook die typische hoed, de versleten mantel, de stok van de schaapherder en daarbij ook het jongstgeboren lam veilig onder de arm van de herder. Deze technisch zeer begaafde kunstenaar schilderde eerder traag, liet zijn verf drogen vooraleer verder te schilderen en gebruikte zeer lichte glacis, wat aan zijn werk een heldere, doorzichtige kleur gaf die gedurende meer dan honderd jaar bijna niet veranderde. Deze grote kunstschilder was zo'n prachtig werk wel waard en zoals men vaak zegt : "De Van Goyen van Beck" of "De Jan Brueghel van Ertz", kan men hier zeker zeggen : "De Verboeckhoven van Berko" !
P.L.S.

We must express our thanks to Patrick and Viviane Berkovitsch for producing a book on Eugène Verboeckhoven, an outstanding painter whose reputation is so great that museums and major collectors all over the world are proud to possess one of his works. His contemporaries often asked him to add his charming figures to their landscapes : De Jonghe, the Koekkoek brothers, Klombeck, the Tschaggenys, Verwee and many others would go to him to have figures and animals painted in their forests, meadows and even their winter scenes. His attention to detail and sleek and careful workmanship blended superbly with the works of the painters of his time. He was also an excellent landscape artist : the proof lies in his instantly recognizable trees, his finely painted bushes and meadows, and his great skill in composition and balance. This great artist had a thorough knowledge of animals. Those he shows us are almost portraits ; like Balthazar Ommeganck, he could have been called "The Raphaël of sheep", for his rams are so well drawn, arrogant and proud ; his ewes surrounded by graceful lambs, look gentle and complacent as ewes do, and all his pastoral scenes are bathed in a warm, pleasing and golden light. Eugène Verboeckhoven was a remarkable painter of horses, goats and game ; he also painted small figures on foot or on horseback, paying scrupulous attention to detail : the gun, the powder flask, the hunter's gaiters, down to the picturesque hat, the threadbare overcoat, the shepherd's crook, and of course the last-born baby lamb under the shepherd's arm. The master excelled at his craft, painting slowly, letting his paint dry before going on with his work and using a very light glaze to give his works a clear and transparent colour which has changed little in over a century. Such a great artist deserves as beautiful a book as this ; and just as one often talks of "Beck's Van Goyen" or Ertz's Jean Brueghel", people will talk of "Berko's Verboeckhoven" !
P.L.S.
Für den tätigen Anstoß zu einem Werk über Eugène Verboeckhoven, diesen wahrhaftigen Maler, dessen Ansehen so groß ist, daß die Museen der ganzen Welt wie die bedeutenden Sammler stolz darauf sind, ein von seiner Hand geschaffenes Kunstwerk zu besitzen, haben wir Patrick und Viviane Berkovitsch zu danken. Häufig wurde er von seinen Zeitgenossen gebeten, bezaubernde Gestalten in ihre Landschaften einzufügen : De Jonghe, die Gebrüder Koekkoek, Klombeck, die Tschaggeny, Verwee und viele andere ließen durch seinen Pinsel ihre Wälder, ihre Weiden und selbst ihre Winterszenen mit menschlichen und tierischen Figuren ausstafffieren. Dazu ist zu sagen, daß seine sorgsame, glatte und gepinselte Arbeit wunderbar zu den Werken der Maler dieser Zeit passte. Er war ebenfalls ein hervorragender Landschaftsmaler : dafür legen seine Bäume, deren Arten man deutlich erkennt, seine Sträucher und feingemalten Gräser mit dem großen Geschick ihrer Zusammenstellung und Ausgewogenheit wohl beredtes Zeugnis ab. Dieser große Künstler verfügte über eine gründliche Kenntnis der Tierwelt. Seine Tiergestalten sind nahezu Porträtbildnisse und wie Balthazar Ommeganck hätte man ihm den Beinamen "Raffael der Schafe" geben können, denn so gut und lebendig, anmaßend und stolz sind seine Widder dargestellt ; seine von anmutigen Lämmchen umgebenen Schafe sind sanft und ergeben, wie es sich für Schafe ziemt und alle seine ländlichen Szenen baden in einem goldenen Licht, voll Wärme und Anmut. Eugène Verboeckhoven war ein hervorragender Maler von Pferden, Ziegen und Wild ; dazu malte er auch kleine Figuren zu Fuß und zu Pferde, im kleinsten Detail : Flinte, Pulverhorn, Gamaschen des Jägers, wobei er aus der Weite den pittoresken Hut, den verschlissenen Überrock, den Schäferstab und, selbstverständlich, das Neugeborene der Herde im Arm des Schäfers erkennen ließ. Der Meister war ein ausgezeichneter Praktiker und malte langsam, wobei er seine Malerei vor dem Wiederaufnehmen der Arbeit erst trocknen ließ und sehr leichte Glasuren verwendete, was seinen Werken eine klare und transparente Farbe verlieh, die sich seit mehr als einem Jahrhundert kaum verändert hat. Ein so großer Künstler verdiente ein so prächtiges Buch ; und so wie man gewöhnlich vom "Van Goyen von Beck" oder vom "Jan Brueghel von Ertz" spricht, wird man nun "der Verboeckhoven von Berko" sagen !
P.L.S

 

 

 

Biographie
Biografie
Biography
Biographie

Norbert Hostyn/P. & V. Berko

Verboeckhoven Barthélémy, sculpteur, né à Bruxelles le 11 mars 1754, mort dans la même Verboeckhoven Barthélemy, beeldhouwer, ge­boren te Brussel op 11 maart 1754, en in deze de Verboeckhoven Barthélémy, sculptor, born in Brussels on 11 March 1754, died in the same Verboeckhoven Barthélémy, Bildhauer, geborenam 11. März 1754 in Brüssel; dort verstorben am
ville le 22 septembre 1840. stad overleden op 22 september 1840. Town on 22 September 1840. 22. September 1840.
Père d'Eugène Joseph et de Louis V. Musées, Courtrai - Valenciennes. Terre cuite, Hauteur : 45 cm. Vader van Eugene Joseph en van Louis V Musea, Kortrijk -Valenciennes. Terre cuite, hoogte : 45 cm. Father of Eugène Joseph and Louis V. Museums, Courtrai and Valenciennes. Terra Cotta, Height : 45 cm. Vater von Eugène Joseph und LouisVerboeckhoven. Museen von Kortrijk und Valenciennes. Terrakotta, 45 cm hoch.

BARTHELEMY VERBOECKHOVEN Vers les années 1790 vivait à Bruxelles un sculpteur portant le nom de Barthélémy. Il y était né le 11 mars 1754 et y mourut le 22 septembre 1840. Il y avait été l'élève de l'artiste bruxellois Duray ­qui est oublié depuis longtemps - et accomplit ses études à Paris chez Rousseau et Papou. Pendant quelque temps il travailla comme modeleur pour la manufacture de porcelaines de Valenciennes et pour celle de Tournai. Il exerça cette même fonction durant des périodes assez brèves à Warneton et à Gand, mais passa la plus grande partie de sa vie à Bruxelles. En son temps, ce néo-classique eut quelque notoriété. La preuve en est notamment dans le fait que les musées de Valenciennes et de Courtrai possédaient des oeuvres de sa main au cours du 19e siècle. Mais à présent son nom et son art sont depuis longtemps effacés par les vagues du temps. Le Bénézit le circonscrit comme étant "le père d'Eugène et de Louis Verboeckhoven". C'était son titre de gloire le plus impressionnant. L'histoire de son passage et de sa halte à Warneton relève de l'anecdote incontrôlable. Le récit se trouve dans la monographie d'Alvin sur Eugène Verboeckhoven. A une certaine époque, Barthélémy en eut assez de la vie monotone et grise qu'il menait dans un atelier froid et se mit à voyager. Vers 1797, revenant de France, il passa à Warne-
BARTHELEMY VERBOECKHOVEN In the 1790s, there lived in Brussels a sculptor called Barthélémy Verboeckhoven. He was born there on 11 March 1754 and died there on 22 September 1840. He had been a pupil of the long-forgotten Brussels artist Duray, and had studied in Paris under Rousseau and Papou. For some time he worked as a model-maker for porcelain manufacturers in Valenciennes and Tournai. He also worked for brief periods at his trade in Warneton and Ghent, but spent most of his life in Brussels. In his time, this neo-classical artist was quite well-known, as is shown by the fact that the museums of Valenciennes and Courtrai possessed some of his works during the 19th century. Now, however, his name and his art are long forgotten. Bénézit sums him up as being "the father of Eugène and Louis Verboeckhoven", and this was his greatest claim to fame. The story of the time he spent in Warneton comes from an unconfirmed anecdote recounted in Alvin's monograph of Eugène Verboeckhoven. There came a time when Barthélémy had had enough of the monotonous and dull life he was leading in a cold studio and decided to travel. Around 1797, when returning to France, he stopped off at Warneton and there was attracted by the charms of a young and alert girl, who was also a singer. It was love at first sight, soon followed by marriage.
BARTHELEMY VERBOECKHOVEN In de jaren 1790 werkte in Brussel een beeldbouwer, Barthélémy Verboeckhoven genaamd. Hij werd er geboren op 11 maart 1754 en stierf er op 22 september 1840. Hij was ooit leerling van de sinds lang vergeten Brusselse kunstenaar Duray en voltooide zijn studies te Parijs bij Rousseau & Pajou. Een tijdlang was hij bedrijvig als modelleur in een porseleinmanufactuur van Valenciennes en later ook in Doornik. Hij woonde en werkte enige tijd in Waasten/ Warneton en in Gent, maar verbleef hoofdzakelijk in zijn geboortestad Brussel. Als neoklassieker had hij enige bekendheid verworven, bewijs daarvan het feit dat tijdens de 19de eeuw werken van hem in het museum van Valenciennes en in dat van Kortrijk te vinden waren. Maar zijn naam en zijn werk zijn al lang door de tijd overspoeld. In de Bénézit wordt hij omschreven als "père d'Eugène et de Louis Verboeckhoven" en dat zal wel zijn meest roemvolle titel zijn. Omtrent de omstandigheden waarin hij te Warneton terechtkwam moeten wij vertrouwen op wat Alvin daaromtrent in zijn monografie over Eugène Verboeckhoven vertelt. Op een bepaald ogenblik zou Barthélémy genoeg gehad hebben van het saaie en eentonige bestaan dat hoofdzakelijk in een kil atelier verliep en zoals het een kunstenaar past zou hij het avontuur tegemoet zijn gegaan. Dat avontuur lonkte aan de Franse grens omstreeks 1797 in
BARTHELEMY VERBOECKHOVEN Um 1790 lebte in Brüssel ein Bildhauer namens Barthélémy Verboeckhoven. Er wurde am 11. März 1754 dort geboren und er stab am 22. September 1840 in dieser Stadt. Sein Lehrmeister war der - seit langem vergessene -Brüsseler Künstler Duray und sein Studium schloß er in Paris bei Rousseau und Papou ab. Eine Zeit lang arbeitete er als Modelleur für die Porzellan­manufaktur von Valenciennes und auch für die Manufaktur von Tournai. Der gleichen Beschäftigung ging er während einer ziemlich kurzen Zeit in Warneton und in Gent nach, aber den größten Teil seines Lebens verbrachte er in Brüssel. Seinerzeit erfreute sich dieser Neoklassiker einer gewissen Bekanntheit. Als Beweis dafür darf erwähnt werden, daß die Museen von Valenciennes und von Courtrai im Laufe des 19. Jahrhunderts eine Reihe von ihm geschaffener Werke besaßen. Heute sind sein Name und seine Kunst seit langem in Vergessenheit geraten. Im "Bénézit" wird er als "Vater von Eugène und Louis Verboeckhoven" umschrieben. Das war, was ihn vor allem berühmt gemacht hatte. Die Geschichte seiner Durchreise und seines Aufenthaltes in Warneton sind als anekdotische Begebenheit zu werten, die sich nicht mehr nachprüfen läßt. Die betreffende Erzählung ist in der Monographie von Alvon über Eugène Verboeckhoven enthalten. Zu einer bestimmten ton et son attention y fut attirée par le charme d'une jeune fille alerte qui, de plus, chantait. Ce fut le coup de foudre, bientôt suivi d'un mariage.LES ANNÉES D'ENFANCE Eugène naquit à Warneton le 9 juin 1798 (21 prairial, an VI). Son frère Louis, qui deviendra un peintre de marines fort connu y naquit en 1802. Durant toute leur vie, les deux frères sont restés étroitement liés l'un à l'autre. Avec un père sculpteur, Eugène et Louis étaient pour ainsi dire prédestinés à embrasser et à développer une carrière d'artiste. N'étaient-ils pas confrontés journelle ment avec des activités créatives et artistiques ? En suivant leur père, Eugène et Louis ne pouvaient être à meilleure école. Ils s'appropriaient les techniques du métier d'artiste dans la pratique quotidienne de l'atelier. L'aide constante et les conseils concrets d'un père dévoué constituaient une forme d'instruction bien plus précieuse que les leçons de n'importe quelle académie. Le jeune Eugène fit bien vite preuve d'un penchant particulier pour le dessin. Mais Warneton n'offrait aucun avenir à Barthélémy Verboeckhoven, ni à sa famille. Les affaires n'étant guère florissantes, Barthélémy décida de mettre son fils au travail comme modeleur. A douze ans, Eugène se trouvait en âge de travailler. Il semble que Barthélémy ait envoyé son fils à Condé, où il
HIS CHILDHOOD YEARS Eugène was born in Warneton on 9 June 1798 (21 Prairial, year VI). His brother Louis, who was to become a very well-known seascape painter, was born there in 1802. Throughout their lives, the two brothers were very close. With a sculptor for a father, Eugène and Louis were more or less predestined to take up and develop careers as artists, for they were in daily contact with creative and artistic pursuits. In following their father, Eugène and Louis could not have wanted for a better teacher. They soon learned the various techniques of the artist's profession as they helped him in his studio. The constant aid and concrete advice of a devoted father were of far more value to them than the lessons of any academy. The young Eugène soon revealed his special love for drawing. However, there was no future for Barthélémy Verboeckhoven or his family in Warneton. Business was very bad and Barthélémy decided to put his son to work as a model-maker. When he was twelve, Eugène was old enough to work. It seems that Barthélémy sent his son to Condé, where he found a job as a model-maker at a small cardboard toy-makers. On his return to Warneton, Eugène returned to his drawing with renewed perseverance and determination.
Warneton waar hij getroffen werd door de charme van een vrolijk en zingend meisje. Liefde op het eerste zicht werd het naar het schijnt en de twee trouwden. DE KINDERJAREN Net zoals zijn enkele jaren jongere broer Louis werd Eugène Verboeckhoven geboren in Warneton op 21 prairial VI dat betekent op 9 juni 1798. Louis zou vooral als marineschilder een vrij grote faam verwerven. Beide broers zijn hun gehele leven lang erg aan elkaar gehecht gebleven. Het feit dat hun vader beeldhouwer was heeft vanzelf sprekend de twee broers erg veel geholpen bij het ontplooien van hun artistieke carrière. Eigenlijk werden zij de de gehele dag door gekonfronteerd met artistieke bezig heden. Hun vader was hun beste leermeester. Hij leerde ze de technieken van het kunstenaarsvak door een alledaagse atelierpraktijk. De bestendige hulp en de konkrete raadgevingen van een zorgzame vader waren voor de twee broers een kostbaarder iets dan om het even welke akademische opleiding. Nog toen hij heel jong was, toonde Eugène al een bijzondere voorkeur voor het tekenen. Maar in het jonge gezin was het niet allemaal rozengeur en maneschijn. Het ging Barthélémy financiëel niet al te goed en Warneton kon hem geen zekere toekomst bieden.
Zeit wurde Barthélémy seines eintönigen und grauen Daseins in seinem kalten Atelier überdrüssig und er machte sich auf die Reise. Um 1797, bei seiner Rückkehr aus Frankreich, kam er auch nach Warneton und dort wurde sein Blick vom Charme eines jungen, aufgeweckten Mädchens gefangen, das außerdem noch singen konnte. Es war Liebe auf den ersten Blick und die Hochzeit ließ nicht lange auf sich warten. KINDERJAHRE Eugène wurde am 9. Juni 1798 (21. im Wiesenmonat, im Jahre VI) in Warneton geboren. Sein Bruder Louis, der sehr bekannte Maler von Seegemälden, erblickte dort im Jahre 1802 das Licht der Welt. Während ihres ganzen Lebens blieben die Brüder einander eng verbunden. Mit einem Bildhauer als Vater waren Eugène und Louis praktisch dazu vorbestimmt, eine künstlerische Laufbahn einzuschlagen und zu verfolgen. Tagtäglich standen sie ja unter dem Eindruck einer umfassenden schöpferischen und künstlerischen Tätigkeit. Indem sie in die Fußstapfen des Vaters traten, gerieten Eugène und Louis in die beste aller möglichen Schulen. Sie eigneten sich die Technik ihres Handwerks als Künstler in der täglichen Praxis des väterlichen Ateliers an. Mit seiner ständigen Hilfe und seinen konkreten Ratschlägen bot ihnen der ergebene Vater eine Ausbildung, trouva un emploi de modeleur dans une petite manufacture de jouets en carton. Rentré à Warneton, Eugène se remit à dessiner avec une persévérance et une opiniâtreté renouvelées.LA PÉRIODE GANTOISE Vers 1815, Barthélémy Verboeckhoven alla s'établir à Gand avec son ménage. Il s'installa dans une maison appelée "’t Spaans Kasteel", ce qui signifie "le château espagnol". Cela doit avoir été une période très dure pour les Verboeckhoven car Barthélémy s'avéra une fois de plus incapable d'entretenir sa famille avec ce que lui rapportait son métier de sculpteur. Selon De Gamond, Eugène Verboeckhoven aurait été élève à l'Académie de Gand au moment où elle était dirigée par Messieurs Schoonman et Van Toers. En deux ans il y parcourut toutes les classes. On dit qu'il manqua le premier prix pour avoir été le fils d'un père pauvre et que c'est pour cette raison qu'il quitta l'académie, indigné et plein de colère. Entretemps, Barthélémy Verboeckhoven avait fait la connaissance à Gand du sculpteur Albert Voituron (17871847). Les deux artistes se lièrent d'amitié . Voituron prit tout de suite soin du jeune Eugène et l'invita à venir dessiner et modeler chez lui. II lui donna de la couleur et des pinceaux en échange de quelques dessins et
THE GHENT PERIOD Around 1815, Barthélémy Verboeckhoven moved to Ghent with his family. He took a house called "'t Spaans Kasteel", which means "the Spanish castle". This must have been a very hard time for the Verboeckhovens, as again Barthélémy could not support his family on his earnings as a sculptor. According to De Gamond, Eugène Verboeckhoven studied at the Academy of Ghent when Schoonman and Van Toers were the directors. In two years, he completed all the classes there. He is said to have lost the first prize because his father was poor and so he left the academy full of indignation and anger. Meanwhile, Barthélémy Verboeckhoven had met the sculptor Albert Voituron (1787-1847) in Ghent. The two artists became firm friends. Voituron immediately took the young Eugène under his wing and invited him to come and draw and model in his studio. He supplied him with paint and brushes in exchange for a few drawings and his first painting. There was no way that his family's modest budget could at that time have paid for such painting requisites. Eugène Verboeckhoven's very first painting was of animals : two cows by a tree in a field. On the back of the canvas was written : "First painting by Eugène Verboeckhoven, using paints donated by his friend Albert Voituronwie sie in dieser Form keine noch so gute Akademie zu geben hatte.
Dat verklaart waarom de twaalfjarige Eugène al aan het werk werd gezet als modelleur. Het schijnt dat het kind naar Condé werd gestuurd om er als modelleur te werken in een fabriekje van kartonnen speelgoed. Hoe dan ook, wanneer Eugène terug in zijn geboortestadje belandde zette hij zich nog verwoeder dan vroeger aan het tekenen. IN GENT. Omstreeks 1815 ging Barthélémy Verboeckhoven zich met zijn gezin in Gent vestigen. Het huis dat zij bewoonden droeg de naam "'t Spaans Kasteel". Het ging de Verboeckhoven's niet voor de wind. Barthélémy kon nauwelijks zijn gezin onderhouden. Volgens De Gamond zou Eugène Verboeckhoven in Gent leerling aan de akademie zijn geweest. De direktie was dan in handen van de heren Schoonman en Van Toers. In twee jaar tijd doorliep hij er alle klassen. Verteld wordt dat hij de eerste prijs niet kreeg omwille van het feit dat hij de zoon van een armoezaaier was. In verband met dat feit zou hij woedend en verontwaardigd de akademie hebben verlaten. Inmiddels had Barthélémy Verboeckhoven in Gent kennis aangeknoopt met de beeldhouwer Albert Voituron (1787-1847). Er ontstond een stevige vriendschap tussen beide kunstenaars.
Der junge Eugène zeigte bald eine besondere Vorliebe für das Zeichnen. Aber in Warneton war weder für Barthélémy Verboeckhoven noch für seine Familie eine Zukunft geboten. Die Geschäfte gingen wirklich nicht gut und Barthélémy beschloß, seinen Sohn als Modelleur arbeiten zu lassen. Mit zwölf Jahren war Eugène zum Arbeiten alt genug. Scheinbar schickte Barthélémy seinen Sohn nach Condé, wo er als Modelleur Arbeit in einer kleinen Manufaktur für Pappspielzeug fand. Nach seiner Rückkehr machte sich Eugène dann in Warneton mit Ausdauer und Beharrlichkeit wieder ans Zeichnen. DIE ZEIT IN GENT Um 1815 ließ sich Barthélémy Verboechkoven mit seinem ganzen Haushalt in Gent nieder. Er richtete sich in einem Haus namens "T Spaans Kasteel" oder "das spanische Schloß" ein. Es muß für die Familie Verboeckhoven eine sehr harte Zeit gewesen sein, denn es stellte sich erneut heraus, daß Barthélémy seine Angehörigen mit den Einkünften seiner Bildhauerarbeit nicht zu erhalten vermochte. Nach De Gammond soll Eugène Verboeckhoven zu der Zeit Schüler der Akademie von Gent gewesen sein, als de sa première oeuvre peinte. Il était impossible, à ce moment-là, que l'argent nécessaire à l'achat de cet équipement de peintre ait pu être puisé dans le modeste budget familial. La première toile d'Eugène Verboeckhoven représentait déjà des animaux : deux vaches près d'un arbre dans un pré. Derrière la toile était écrit le texte suivant : "Premier tableau d'Eugène Verboeckhoven, peint avec les couleurs données par son ami Albert Voituron et achetées par celui-ci chez Berrekens, à Anvers, en 1816, Gand, 1816." Dès cette première oeuvre, Verboeckhoven avait trouvé son genre personnel, la toile représentant du bétail. Plus tard, il peindra, bien entendu, des portraits et des scènes peuplées d'animaux sauvages, mais les toiles avec des vaches, des chèvres et des moutons domineront son oeuvre. Et voilà trouvé le digne successeur de Balthazar Ommeganck, qui vécut de 1755 à 1826. En son temps, Ommeganck fut notre principal représentant d'un genre déjà pratiqué de manière extrêmement brillante au cours des 17e et 18e siècles. Il poursuivait ainsi une tradition adaptée au goût romantique de son époque. Eugène Verboeckhoven avait trouvé en Voituron son premier admirateur et collectionneur. Sa deuxième oeuvre, un petit format, était un tableau de fleurs. D'un point de vue technique, elle était meilleure que son opus numéro un. Elle fit également partie de la collection de Voituron. Rien n'a jamais pu briser les liens d'amitié entre Verboeckhoven et Voituron. Ils sont restés bons amis durant toute leur vie. Au fil des années, Voituron et sa famille réussirent à
and purchased by him from Berrekens in Antwerp in 1816, Ghent 1816." Verboeckhoven's very first work depicted a subject for which he was to be well-known : cattle. Later on, of course, he painted portraits, as well as scenes showing wild animals, but his paintings of cows, goats and sheep dominated his work. He succeeded Balthazar Ommeganck, who lived from 1755 to 1826, and had been our principal exponent of a subject painted with extreme brillance during the 17th and 18th centuries. He thus continued a tradition in keeping with the romantic taste of his time. Voituron was Eugène Verboeckhoven's first admirer and collector and also owned his second work, a small flower painting which, technically, was better than his opus number one. This sealed the friendship between Verboeckhoven and Voituron and they remained good friends till the end of their days. Over the years, Voituron and his family managed to collect over 2 000 of Verboeckhoven's works : paintings, as well as drawings, studies and moulded statuettes. During the twenties, most of Verboeckhoven's studies were of the meadows around Ghent, which is why the Voituron collection included such a large number of studies done by Verboeckhoven during his walks through the Ghent area, such as a sketch-book full of animal studies (drawings done in Ghent in 1824) bearing the following inscription "To Mr. Voituron, by Verboeckhoven from life in 1824".
Voituron ontfermde zich meteen over de jonge Eugène die bij hem ging tekenen en modelleren. Hij gaf hem borstelsen verf in ruil voor enkele tekeningen en zijn eerste doek. Het was immers helemaal niet mogelijk dat van het karige gezinsbudget nog geld voor het aankopen van schilders-gerief kon genomen worden. Het eerste schilderij van Eugène Verboeckhoven was een veestuk : het stelde twee koeien voor bij een boom in een weide. Aan de achterkant stond de volgende tekst geschreven : "Premier tableau d'Eugène Verboeckhoven, peint avec les couleurs données par son ami Albert Voituron et achetées par celui-ci chez Berrekens, à Anvers. en 1816, Gand, 1816." Reeds bij zijn eerste doek had Verboeckhoven de goede weg gevonden, het veestuk. Natuurlijk zou hij naderhand ook nog portretten schilderen en taferelen met wilde dieren maar taferelen met koeien, schapen en geiten zouden zijn oeuvre domineren. Een waardige opvolger van Balthasar Ommeganck die leefde van 1755 tot 1826. Ommeganck was in zijn tijd onze voornaamste vertegenwoordiger van een genre dat reeds op een uitzonderlijk knappe wijze werd beoefend tijdens de 17de en de 18de eeuw. Ommeganck was een voortzetter van die traditie die hij aan de toen heersende romantiek aanpaste. In Voituron trof Verboeckhoven zijn eerste bewonderaar en verzamelaar. Zijn tweede werkje, een klein formaat, was echter wel een bloemstuk. Technisch gezien was het beter dan zijn opus nummer 1. Het maakte ook deel
die von den Herren Schoonman und Van Toers geleitet wurde. In zwei Jahren hatte er alle Klassen absolviert. Man sagt, der erste Preis sei ihm verweigert worden, weil er der Sohn eines armen Vaters war, und deshalb habe er die Akademie entrüstet und zornerfüllt verlassen. Inzwischen hatte Barthélémy Verboeckhoven in Gent den Bildhauer Voituron (1787-1847) kennengelernt. Die beiden Künstler verband bald eine feste Freundschaft. Voituron kümmerte sich sofort um den jungen Eugène und lud ihn dazu ein, bei ihm zu zeichnen und zu modellieren. Er gab ihm Farbe und Pinsel im Tausch gegen einige Zeichnungen und sein erstes gemaltes Werk. Zu dieser Zeit wäre es unmöglich gewesen, das Geld für diese Malerausrüstung der bescheidenen Haushaltskasse zu entnehmen. Bereits im ersten Gemälde von Eugène Verboeckhoven waren Tiere dargestellt : zwei Kühe bei einem Baum auf einer Wiese. Auf der Rückseite der Leinwand stand geschrieben : "Erstes Gemälde von Eugène Verboeckhoven, gemalt mit den geschenkten Farben seines Freundes Albert Voituron, die dieser bei Berrekens in Antwerpen, im Jahre 1816 gekauft hatte ; Gent, 1816." Bald nach diesem ersten Werk fand Verboeckhoven sein persönliches Genre, das Gemälde mit Darstellungen von Vieh. Später malte er natürlich auch Porträts und Szenen, die mit wilden Tieren bevölkert waren, aber in seinem Gesamtwerk herrschten die Gemälde mit Kühen, Ziegen und Schafen vor. Und somit war ein würdiger Nachfolger von Balthazar Ommeganck gefunden, der von 1755 réunir plus de 2000 oeuvres de Verboeckhoven : des toiles, mais également des dessins, des études et des statuettes modelées. Au cours des années vingt, les prairies de la région de Gand constituèrent le principal terrain d'étude de Verboeckhoven. Cela explique pourquoi la collection Voituron comprenait bon nombre d'études faites par Verboeckhoven au cours de ses randonnées aux environs de Gand, tel un album avec des études d'animaux (dessins faits à Gand, 1824) portant l'inscription suivante :"A M. Voituron, par Verboeckhoven d'après nature en 1824". Il va de soi que Voituron n'était pas le seul admirateur des multiples dons de Verboeckhoven. Le fameux collectionneur gantois Ferdinand Van Der Haeghen appréciait aussi beaucoup son oeuvre. En son temps il était un des meilleurs connaisseurs de l'art et des artistes de Gand et de ses environs. C'est ainsi qu'il rassembla une quantité considérable de dessins et de gravures de Verboeckhoven. Sa collection comprenait notamment un Autoportrait exécuté en ombre et daté de 1822. A propos de cet autoportrait, Alvin cite les paroles de quelqu'un qui avait vu l'oeuvre et la trouvait fort moyenne. Alvin mentionne également dans cette même collection de Van Der Haeghen une planche d'après une monnaie commémorative frappée en l'honneur du duc d'Egmont. Ces gravures étaient destinées à figurer dans les Annales belges des sciences, arts et littératures paraissant à Gand depuis 1817. Il parle aussi d'une gravure sur cuivre représentant
Of course, Voituron was not the only admirer of Verboeckhoven's many talents. The famous Ghent collector Ferdinand Van Der Haeghen greatly appreciated his work too. In his time he was one of the leading art connoisseurs in the Ghent area, and collected a large number of drawings and engravings by Verboeckhoven. His collection included in particular an Autoportrait (Self-portrait) in umber, dated 1822. Alvin quotes the words of someone who had seen this self-portrait and thought it very mediocre. He also mentions a plate from this same Van der Haeghen collection after a commemorative coin struck in honour of the Duke of Egmont. These engravings were to appear in the Annales belges des sciences, arts et littératures (Belgian annals of science, art and literature) published in Ghent from 1817. He also talks of an engraving on copper depicting a Blankenberg fisherman during an archery competition in Ghent in 1820. Alvin describes his clothes as "half Zealand, half Swiss". All the works we have just mentioned were produced in 1820. Alvin also mentioned a series of miniature engravings of the masonic emblems, as well as one of Verboeckhoven's first attempts at lithography. The "Petit chien" (Little dog) of 1821 must have been his very first litho. It measured 8 cm2 at the most and was signed : "Drawn by E. Verboeckhoven, lithograph". Further on, we shall come back in more detail to Verboeckhoven's graphic work in Ghent.
uit van de verzameling van Voituron. Niets heeft de vriend­schapsbanden tussen Voituron en Verboeckhoven kunnen schaden. Zij bleven hun gehele leven erg aan elkaar gehecht. In de loop der jaren verzamelden Voituron en zijn familie meer dan 2000 werken van Verboeckhoven. Het waren natuurlijk niet allemaal schilderijen. De verzameling bestond ook uit tekeningen, studies en gemodelleerde beeldjes. In de jaren twintig waren de weilanden in de omgeving van Gent het geliefkoosde studieterrein van Verboeckhoven. In Voituron's verzameling staken dan ook veel studies die Verboeckhoven schetste tijdens zijn omzwervingen in het Gentse, onder meer een album met dierenstudies dat volgend opschrift droeg : "A M. Voituron, par Verboeckhoven d'après nature en 1824". Voituron was vanzelfsprekend niet de enige die meteen een grote bewondering koesterde voor de talloze gaven van Verboeckhoven. Ook de bekende Gentse verzamelaar Ferdinand Van der Haeghen waardeerde zijn werk met woord en daad. In zijn tijd gold hij als een van de voornaamste kenners van kunst en kunstenaars uit het Gentse. Hij verzamelde dan ook een vrij groot aantal tekeningen en gravures van Verboeckhoven. Zijn verzameling bevatte onder meer een Zelfportret in omber uit gevoerd dat de datum 1822 droeg. In verband met dat zelfportret haalt Alvin de woorden aan van iemand
die het had gezien en het vrij middelmatig vond.
bis 1826 lebte. Zu seinen Lebzeiten war Ommeganck unser bedeutendster Vertreter eines Genres, das man bereits in äußerst brillanter Weise im 17. und 18. Jahrhundert praktizierte. Er setzte so eine Tradition fort, die dem romantischen Geschmack seines Zeitalters angepaßt war. Eugène Verboeckhoven hatte mit Voituron seinen ersten Bewunderer und Sammler entdeckt. Bei seinem zweiten, kleinformatigen Werk handelt es sich um ein Blumengemälde. Technisch gesehen, war es besser als seine erste Arbeit. Auch dieses Gemälde kam in die Sammlung von Voituron. Nichts hat je die Freundschaftsbande zwischen Verboeckhoven und Voituron trennen können. Sie blieben ihr ganzes Leben lang gute Freunde. Im Laufe der Jahre gelang es Voituron und seiner Familie, mehr als 2000 Werke von Verboeckhoven zusammenzubringen : Gemälde, aber auch Zeichnungen, Studien und modellierte Statuetten. In den 20er Jahren waren die Wiesen der Genter Gegend das wichtigste Studiengebiet für Verboeckhoven. So erklärt sich, warum die Voituron-Sammlung zahlreiche Studien enthielt, die Verboeckhoven während seiner Streifzüge in der Umgebung von Gent anfertigte, beispiels weise ein Album mit Tierstudien (1824 in Gent angefertigte Zeichnungen) mit der folgenden Widmung : "Für
M. Voituron von Verboeckhoven, nach der Natur, im Jahre 1824". Natürlich war Voituron nicht der einzige Bewunderer der vielfachen Begabung von Verboeckhoven. Ferdinand
un pêcheur de Blankenberge lors d'un concours d'archers à Gand
en 1820. Alvin décrit ses habits comme "mi-partie zélandaise,
mi-partie suisse". Toutes les oeuvres que nous venons de citer ont
été réalisées en 1820.
Alvin cite également une série de gravures miniatures portant les
emblèmes franc-maçonniques ainsi qu'une des premières
expériences lithographiques de Verboeckhoven. Le "Petit chien"
de 1821 doit avoir été sa toute première litho. Elle mesurait tout au
plus 8 cm2 et était signée de la manière suivante : "Dessiné par E.
Verboeckhoven, lithographe".
Nous reviendrons plus loin de façon plus exhaustive sur les
activités graphiques de Verboeckhoven à Gand.
Verboeckhoven exposa pour la première fois ses oeuvres en 1820.
Il envoya deux toiles au Salon de Gand. C'était un Paysage d'hiver
dans le style de Schelfhout et un Paysage arcadien. (1)
La même année, il exécuta une série de gravures sur cuivre à
sujets architectoniques : châteaux, pavillons, églises et mo-
numents de toutes sortes, le plus souvent en style néoclassique. La
série complète était à cette époque en possession du mécène de
Verboeckhoven, Ferdinand Van Der Haeghen.
L'année suivante, Verboeckhoven participa de nouveau au Salon ;
cette fois il y exposa une statue en plâtre représentant Hébé.
L'oeuvre mesurait environ un mètre.

(1) Le Salon de Gand avait lieu chaque année de 1792 à 1841. A partir de 1853, il devint triennal.
Verboeckhoven's first exhibition was in 1820. He sent two paintings to the Ghent Salon. One was a Paysage d'hiver (Winter landscape) in the style of Schelfhout and the other a Paysage arcadien (Arcadian landscape) (1). That same year, he did a series of engravings on copper with architectural subjects : castles, pavillions, churches and monuments of all types, mainly in a neo-classical style. At that time Verboeckhoven's patron Ferdinand Van Der Haeghen owned the complete series. The following year, Verboeckhoven again participated in the Salon ; this time he exhibited a plaster statue of Hebe. The work was about one meter high. From then on, Verboeckhoven exhibited constantly and was regularly mentioned in the catalogues. He did not only participate in the national exhibitions, but from an early date was quite successful in exhibitions abroad. In 1823, and again in 1825, he was awarded a silver medal at Douai. Meanwhile, in 1824, he received a gold medal for the painting he sent to the Paris Salon, and the same award at the Lille Salon in 1825. Of course, this avalanche of official marks of appreciation added to this confidence and his sales increased just as quickly. When he entered the Ghent Salon in 1824, the five paintings he sent had all been sold already, which is quite remarkable . His Deux boefs dans un pré (Two cattle in a field) and a Paysage montagneux (Mountain landscape) had
(1) The Ghent Salon was held each year from 1792 to 1841. From 1853 it became triennial.
Omtrent de Verboeckhoven-verzameling van Van Der Haeghen heeft Alvin het ook over een prent naar een herdenkingspenning geslagen ter ere van Graaf van Egmont. Die prenten waren bestemd voor de Annales belges des sciences-, arts et littératures die in Gent werden uitgegeven van 1817 af. Verder vermeldt hij ook een kopergravure die een Blankenbergse visser voorstelt tijdens een boogschutterswedstrijd in Gent in 1820. De kledij van die visser omschrijft Alvin als "mi-partie zélandaise, mi-partie suisse". Zowel de prent waarover wij het daarnet hadden als de kopergravure werden in 1820 gemaakt. Alvin vermeldt eveneens een reeks miniaturistische gravures met vrijmetselaarsemblemen en een van Verboeckhoven's eerste eksperimenten met steendruk. Het "Hondje" uit 1821 zou wel eens zijn allereerste litho kunnen zijn. De prent was hoogstens 8 vierkante cm groot en als volgt gesigneerd : "Dessiné par E. Verboeckhoven, lithographe". Verder komen wij op meer uitvoerige wijze terug op de grafische aktiviteiten van Verboeckhoven in Gent. In 1820 stelt Eugène Verboeckhoven voor het eerst zijn werken tentoon. Hij stuurde twee schilderijen naar het Gentse salon : een Winterlandschap in de stijl van Schelf-hout en een Arcadisch landschap (1). Hetzelfde jaar graveerde hij ook een aantal kopergravures
(1) Het Gentse salon had van 1792 tot 1841 jaarlijks plaats. Van 1853 af werd het driejaarlijks.
J J Van Der Haeghen, der bekannte Sammler aus Gent wußte sein Werk ebenfalls sehr zu schätzen. Er zählte seinerzeit zu den größten Kennern der Kunst und der Künstler in Gent und Umgebung. So brachte er eine beträchtliche Zahl von Zeichnungen und Gravuren des Verboeckhoven zusammen. In seiner Sammlung befand sich insbesondere ein "Selbstporträt" im Schatten mit der Jahreszahl 1822. In Bezug auf dieses Selbstporträt erwähnt Alvin die Worte eines Betrachters, der das Werk ziemlich mittelmäßig fand. Alvin weist in dieser gleichen Kollektion von Van Der Haeghen auch auf einen Stich nach einer Gedenkmünze hin, die zu Ehren des Herzogs von Egmont geprägt wurde. Diese Gravuren sollten in den "Belgischen Annalen für Wissenschaft, Kunst und Literatur" erscheinen, die seit 1817 in Gent herausgegeben wurden. Des weiteren spricht er von einem Kupferstich, der einen Fischer aus Blanken-berge bei einem Bogenschützenwettkampf im Jahre 1820 in Gent darstellt. Alvin beschreibt dessen Kleidung als "halb seeländisch, halb schweizerisch". Alle vorgenannten Werke wurden 1820 geschaffen. Außerdem erwähnt Alvin eine Reihe von Miniatur-gravuren mit den Wahrzeichen der Freimaurer sowie einen der ersten lithographischen Versuche von Verboeckhoven. Der "Kleine Hund" aus dem Jahre 1821 muß sein allererstes Litho gewesen sein. Es war höchstens 8 cm2 groß und trug die folgende Schrift : "Gezeichnet von E. Verboeckhoven, Lithographie".
Wir werden uns noch später eingehender mit der Dès cette époque, l'oeuvre de Verboeckhoven constitua une valeur stable dans les expositions. Son nom figurait réguliè ­rement, pour ne pas dire toujours, dans les catalogues. Mais il ne se limitait pas à des expositions nationales. Très tôt il participa à des expositions étrangères, non sans succès. Déjà en 1823, puis encore en 1825, une médaille d'argent lui fut accordée à Douai. Entretemps, c'est-à-dire en 1824, il reçut une médaille d'or pour son envoi au Salon de Paris. Même récompense lors du Salon de Lille en 1825. Il va de soi que cette avalanche de marques d'appréciation du côté officiel faisait monter la confiance dans la cote de Verboeckhoven. La vente augmentait à une même allure. Lorsqu'en 1824 il participa au Salon de Gand, les cinq oeuvres envoyées étaient déjà toutes vendues, ce qui est assez remarquable. Les Deux boeufs dans un pré et un Paysage montagneux étaient devenues la propriété de Claas Van Acken ; une toile représentant des Cosaques sortant leur cheval de l'écurie appartenait à De Bast-De Hest ; Jeune Lombard avec petit singe et chien, à monsieur Gaillard tout comme le Combat entre un jeune taureau et un boeuf On peut dire sans exagérer que la situation est restée un peu la même qu'il y a cent cinquante ans : dès qu'une bonne oeuvre de Verboeckhoven fait son apparition, elle est vendue sur-le-champ. Quoi qu'il en soit, il est clair que l'oeuvre de Verboeckhoven a connu un énorme succès, pour ainsi dire dès le début. Nous pouvons encore citer d'autres preuves de sa réussite
been bought by Claas Van Acken ; a painting of Cosaques sortant leur cheval de l'écurie (Cossacks leading their horses from the stable) was owned by De Bast-De Hest ; Jeune Lombard avec petit singe et chien (Young Lombard with small monkey and dog) by Mr. Gaillard together with the Combat entre un jeune taureau et un boeuf (Fight between a young bull and an ox). It would not be exaggerating to say that the situation is still as it was a hundred and fifty years ago : as soon as a good work by Verboeckhoven appeared, it was immedia tely sold. Without a doubt, Verboeckhoven's work was enormously successful right from the start, as other evidence proves. For example, a painting of animals, exhibited in Brussels in 1824, was bought by the Rijksmuseum in Amsterdam in the same year. This was a very typical painting : the panel Paysage avec berger et bétail près d'un arbre (Landscape with herdsman and cattle by a tree) signed and dated E.J. Verboeckhoven (1824) Ghent. The work depicts an arid grassland with a very low horizon. A group of cattle and a dead tree stump stand out against a vast sky and form a contrast in the composition. The herdsman who is sitting dozing against the tree, and two lambs contribute an element of peace to a truly magnificent work. When this painting was acquired, Verboeckhoven was appointed a member of the Amsterdam Academy. One year later, at an exhibition in Haarlem in 1824, the Rijksmuseum of Amsterdam bought a second work by Ver­boeckhoven. This was again a Paysage avec berger et bétailmet architektonische onderwerpen zoals kastelen, paviljoentjes, kerken en monumenten allerhande, meestal in neoklassieke stijl. De volledige reeks was destijds in het bezit van Verboeckhoven's mecenas, Ferdinand Van Der Haeghen.
Het jaar daarop was Verboeckhoven weer aanwezig in het Salon ; maar dit keer was hij vertegenwoordigd met een plaasteren beeld dat Hébé voorstelde. Het werk was ongeveer een meter hoog. Van dan af was het werk van Verboeckhoven niet meer weg te denken uit de wereld van de tentoonstellingen. Zijn naam werd een vaste waarde in de katalogi. Het bleef niet bij tentoonstellingen in het binnenland. Vrij vroeg reeds waagde hij zijn kans in buitenlandse eksposities. Het beviel er hem erg goed. Reeds in 1823 en nog eens in 1825 werd hij in Douai met een zilveren medaille bekroond. Tussenin, dat wil zeggen in 1824, had hij voor zijn inzendingen in het Salon van Parijs een gouden eremetaal geoogst. Dat was ook het geval tijdens het Salon van Lille/Rijsel in 1825. Het spreekt vanzelf dat zo'n lawine van blijken van waardering van officiële zijde het vertrouwen in de waarde van Verboeckhoven deed stijgen. En dezelfde mate steeg ook de verkoop. Toen hij in 1824 deelnam aan het Gentse salon, waren de vijf werken al verkocht. Zoiets was eerder zeldzaam. De Twee ossen in een weide en een Bergachtig weidelandschap waren het eigendom geworden van Claas Van Acken ; het werk Kozakken, hun paarden uit de stal halend behoorde
graphisohen Tätigkeit von Verboeckhoven in Gent befassen. Verboeckhoven stellte seine Werke erstmalig im Jahre 1820 aus. Er schickte zwei Gemälde zum Salon von Gent. Es handelte sich um eine "Winterlandschaft" im Stil von Schelfhout und um eine "arkadische Landschaft" (zwischen 1792 und 1841 fand der Salon von Gent jedes Jahr statt ; ab 1853 wurde er im Abstand von jeweils drei Jahren veranstaltet). Im gleichen Jahr schuf er eine Reihe von Kupferstichen mit architektonischen Themen : Schlösser, Pavillons, Kirohen und Denkmäler jeder Art, meistens im neoklassischen Stil. Die vollständige Serie befand sich damals im Besitz von Ferdinand Van Der Haeghen, des Mäzens von Verboeckhoven. Im folgenden Jahr nahm Verboeckhoven erneut am Salon teil ; diesmal zeigte er eine Statue aus Gips, welche die Göttin Hebe darstellte. Das Werk war etwa einen Meter groß. Von diesem Zeitpunkt an stellte das Werk von Verboeckhoven in den Ausstellungen einen festen Wert dar. Sein Name erschien regelmäßig, sogar fast immer in den Katalogen. Aber er beschränkte sich nicht auf Ausstellungen im eigenen Land und sehr bald nahm er auch, nicht ohne Erfolg, an Ausstellungen im Ausland teil. Bereits 1823 und erneut im Jahre 1825 wurde ihm in Douai eine Silbermedaille verliehen. Dazwischen erhielt er 1824 eine Goldmedaille für sein zum Salon von Paris eingeschicktes Werk.
Plâtre "Moutons".

rapide. Le fait par exemple qu'une peinture représentant des animaux, exposée à Bruxelles en 1824, fut achetée par le Rijksmuseum d'Amsterdam la même année. Il s'agit d'un tableau vraiment typique : le panneau Paysage avec berger et bétail près d'un arbre, signé et daté E.J. Verboeckhoven f.(1824) à Gand. L'oeuvre représente une prairie aride avec un horizon particulièrement bas. Un groupe de vaches et un tronc d'arbre mort se découpent sur un ciel vaste et forment contraste dans la composition. Le berger qui sommeille, assis contre l'arbre, et deux agneaux apportent un élément de paix dans une oeuvre d'ailleurs magnifique. A l'occasion de cette acquisition, Verboeckhoven fut nommé membre de l'Académie d'Amsterdam. Un an plus tard, au cours d'une exposition à Haarlem, le Rijksmuseum d'Amsterdam acheta une deuxième oeuvre de Verboeckhoven. C'était encore un Paysage avec berger et bétail, un peu dans le même style que la toile précédente : un horizon très bas, un ciel immense, un groupe de vaches broutantes et leur vacher. Un autre tableau typique. Entre-temps, le 19 juillet 1822, Verboeckhoven avait épousé la gantoise Apolline-Ferdinande Hebbelinck (* le 10 septembre 1789). Apolline Hebbelinck survécut de 20 mois à son mari. Ils eurent trois enfants. Au début des années vingt, l'artiste entreprit un voyage dans les Ardennes et visita quelques régions de France. Grâce à son emploi de dessinateur à l'Imprimerie lithographique Kierdorff de Gand, il arrivait à équilibrer le budget familial. L'imprimerie imprimait toutes sortes de
(Landscape with herdsman and cattle) in a similar style to the previous painting : a very low horizon, an immense sky, a group of grazing cattle and their cowman. Another typical painting. Meanwhile Verboeckhoven had married a girl from Ghent, Apolline-Ferdinande Hebbelinck (*10 September 1789) on 19 July 1822. Apolline Hebbelinck survived her husband by 20 months. They had three children. In the early twenties, the artist traveled to the Ardennes and visited a few regions of France. Thanks to his work as a designer at the Kierdorff Lithographic Printers in Ghent, he managed to balance his family's budget. The printers printed all sorts of things : front pages for novels or other books, text illustrations, portraits, letter heading, posters printed all sorts of things : front pages for novels or had to do the drawings on the lithographic stone. In this way he gained great practical skill and furthered his know ledge. Lithographic printing was of course still a relatively new technique at this time and was little known in Belgium. Verboeckhoven worked regularly on lithographs for the Kierdorff printers up until 1825.
F. Van Der Haeghen owned one of these lithos ; it was a portrait of the student Van Huile bearing the strange inscription : "A. Van Huile, of Bruges, student excluded from the University of Ghent". Alvin mentions a whole series of lithos dating from the period when Verboeckhoven worked for Kierdorff :
- Le vieil amateur (The old amateur), showing a dancer on atoe aan De Bast-De Hest en Jonge Lombardiër met aapje en hond was gekocht door de Heer Gaillard samen met Gevecht tussen een jonge stier en een os.
Zonder overdrijven zou men hieraan kunnen toevoegen dat de situatie nog altijd een beetje dezelfde is als ruim honderdvijftig jaar geleden : een goeie Verboeckhoven is ook meteen verkocht wanneer hij ergens opduikt. Hoe dan ook, het staat vast dat het werk van Verboeckhoven omzeggens van bij het begin een enorme bijval genoot. Wij kunnen nog andere bewijzen van zijn vroege sukses aanhalen. Het feit bijvoorbeeld dat het veestuk dat hij in 1824 tentoonstelde in Brussel nog hetzelfde jaar door het Rijksmuseum van Amsterdam werd aangekocht. Het gaat hier over een zeer typisch schilderij : het paneel Landschap met herder en vee bij een boom getekend en gedateerd "E.J. Verboeckhoven. Ef. à Gand 1824" Het werk stelt een kaal weidelandschap met een bijzonder lage horizon voor. Een groep koeien en een dode boomstam steken af tegen de grote hemelpartij en zorgen zo voor de kontrastwerking in de kompositie. De tegen de boomstam ingedutte herder en twee sohaapjes brengen het stille element in het overigens prachtige werk. Naar aanleiding van die aankoop werd Verboeckhoven benoemd tot lid van de Amsterdam Academie. Een jaar later, tijdens een tentoonsteeling in Haarlem in 1825, kocht het Rijksmuseum van Amsterdam een tweede werk van Verboeckhoven aan. weer werd net een
Die gleiche Ehrung wurde ihm beim Salon von Lille im Jahre 1825 zuteil. Selbstverständlich ließ diese Flut offizieller Würdigungen das Vertrauen in den Wert von Verboeckhoven erheblich anwachsen und sein Verkauf nahm im gleiohen Tempo zu. Als er 1824 am Salon von Gent teilnahm, waren die fünf eingeschickten Werke bereits verkauft, was ziemlich bemerkenswert ist. Die "Zwei Ochsen auf einer Wiese" und eine "Bergige Landschaft" waren im Besitz von Claas Van Acken ; ein Gemälde mit der Darstellung von "Kosaken, die ihr Pferd aus dem Stall führen" gehörte De Bast-De Hest ; der "Junge Lombarde mit kleinem Affen und Hund" sowie der "Kampf zwischen einem jungen Stier und einem Ochsen" gehörten Herrn Gaillard.Man darf ohne Übertreibung behaupten, daß diese Lage sich seit hundertfünfzig Jahren kaum geändert hat, denn sobald ein gutes Werk von Verboeckhoven auftaucht, wird es sofort verkauft. Wie dem auch sei, es ist jedenfalls offensichtlich, daß dem Werk von Verboeckhoven fast von Anfang an ein riesiger Erfolg beschieden war. Dafür könnte man noch weitere Beweise anführen. So wurde, beispielsweise, ein Gemälde mit Tieren, das 1824 in Brüssel ausgestellt wurde, noch im gleichen Jahr vom Rijksmuseum in Amsterdam erworben. Es handelt sich dabei um ein wirklich typisches Werk, nämlich eine "Landschaft mit Hirt und Vieh bei einem Baum", signiert und datiert von E.J. Verboeckhoven f. (1824) in Gent. Es ist die Darstellung einer dürren Weide

"Paysage gantois avec bétail".
Signé et daté 1824 en bas à droite.
59 cm X 75 cm
Rijksmuseum, Amsterdam.

"Heide in goor-land".
Getekend en gedateerd 1824, onderaan rechts.
59 cm X 75 cm
Rijksmuseum, Amsterdam.

"Client landscape with cattle".
Signed and dated 1824 in the bottom right hand
corner.
59 cm X 75 cm

Rijksmuseum, Amsterdam.

"Genter landschaft mit Vieh".
Signiert und datiert 1824, unten rechts.
59 X 7.5 cm

Rijksmuseum Amsterdam.

"Paysage avec bétail"
Signé et daté 1825 en bas à droite.
95 X 127 cm.

Rijksmuseum, Amsterdam.

"Landschap met vee".
Getekend en gedateerd 1825 onderaan rechts.
95 X 127 cm.

Rijksmuseum, Amsterdam.

"Landscape with cattle"
Signed and dated 1825 in th e bottom right hand
corner.
95 x 127 cm.

Rijksmuseum, Amsterdam.

"Landschaft mit Vieh"
Signiert und datiert, unten rechts.
95 x 127 cm.

Rijksmuseum Amsterdam.

 

perte du poing, subie par Luvinus van B., âgé de vingt quatre ans, né à Etichove près d'Audenaerde, pour crime de parricide ; ainsi jugé à Gand, le 25 janvier 1822.". Voici la description détaillée de la représentation de l'exécution telle que la voyait Alvin : "La planche, carrée, a 35 centimètres de hauteur environ elle représente une exécution capitale, naïvement, dans, toute son horreur, avec un réalisme dû à l'esprit consciencieux que Verboeckhoven apportait à toutes ses productions. Le criminel est étendu sous le triangle d'acier, bouclé sur la planche à bascule, la tête suspendue déjà au-dessus du sac. Il est pieds nus. Trois bourreaux à figure prosaïque - de portraits peut-être -procèdent à l'exécution. Le bourreau en chef se prépare à faire tomber le couteau aussitôt que le deux aides auront tranché la main du parricide. Ils se préparent à cette besogne, se servant d'une sorte de couperet tenu par le premier, tandis que le second opère la section d'un coup de maillet. Un prêtre, debout à côté du patient fait un geste d'horreur. Des soldats à pied, un pompier er casque et en guêtres, portant sur sa giberne un G majuscule des gendarmes hollandais, coiffés de vastes claques occupent le pied de l'échafaud. Au fond, l'église Saint-Jacque et à droite la petite tour dite : Collatietoren." Cette pièce ne porte pas de signature, mais on y reconnaît aisément la manière de faire et de voir de Verboeckhoven, en 1822. Son oeil observateur et son crayon minutieux n'ont oublié aucun détail de cette scène tragique don il avait été probablement témoin. On voit nettement le
They are preparing for this task, using a sort of chopper helc by the first, while the second makes the cut with a blow of mallet. A priest, standing alongside the victim, is making gesture of horror. Around the base of the scaffold are four soldiers, a fireman in his helmet and gaiters, with a capital C on his pouch, and some Dutch policemen wearing enormous cooked hats. In the background is the church of Saint- James and to the right small "Collatietoren" tower. This work is not signed, but it is easy to recognize Verboeckhoven's style and perception of 1822. His observant eye and meticulous pencil have not omitted a single detail of this tragic scene which he probably witnessed. One can clearly see the knots in the straps holding down the condemned ; not one fold of the hangman's ruffle, not button of his aides' costume, nor a detail of the soldiers equipment is missing. This lithograph was doubtless intended to illustrate some complaint, which was commonly circulated when such a spectacle was put on before the people. In 1822 Eugène Verboeckhoven produced a number of illustrations for J.H. Boymans' book La garde d'honneur ou épisode du règne de Napoléon (The guard of honour or episode from the reign of Napoleon). These consisted of two topographical maps, six landscapes of the Jura and mezzotint plate of black magic representing a weird apparition. He also did some illustrations for the Annales du Salon
"A. Van Hulle, de Bruges, élève exclu de l'Université de Gand".
Alvin vermeldt heel wat litho's uit de periode dat Verboeckhoven
bij Kierdorff werkte :
Le vieil amateur, een nogal gechargeerde voorstelling van een
danseres op een klein toneel met een orkest en een enkele
toeschouwer.
Het portret van Talma dat diende tot titelblad voor de tragedie
Regulus van Arnaud.


portretten van de aktrices Georges en Anaïs. portretten van de heer Avrillon, eigenaar van een paardenoirkus en van zijn nichtje Virginie. Avrillon wordt er weergegeven als Julius Caesar, gehuld in een Romeins kleed. Rechtopstaande op twee paarden draaft hij het cirkus rond.


verder nog een prent voorstellende de "Doodstraf met verbeurtenis van de vuyst, ondergaen door Livinus Van B..., oud vier en twintig jaren, geboren te Etichove bij Audenaerde, voor misdaed van vadermoord, geregt in Gent van den 25 januarij 1822". Omtrent deze gebeurtenis geeft Alvin een gedetailleerde beschrijving die wij uit het Frans hebben vertaald : "De vierkante prent is ongeveer 35 cm hoog. Zij stelt een tereohtstelling voor met een weerzinwekkende naïeviteit en een realisme dat eigen is aan de gewetensvolle geest waarmee Verboeokhoven al zijn werken sierde. De misdadiger ligt uitgestrekt onder de stalen driehoek, vastgesnoerd on de valplank het hoofd boven de zak. Hij is

manachs, Fahrpläne für Transportunternehmen, usw... Eugène hatte dabei die Steinzeichnungen anzufertigen. So erwarb er großes handwerkliches Geschick und eingehende Kenntnisse der Lithographie. Man darf nicht vergessen, daß es sich dabei um eine damals noch recht junge und in Belgien nur wenig bekannte Technik handelte. Verboeckhoven schuf so regelmüßig Lithos für die Druckerei Kierdorff, und zwar bis 1825.
F. Van Der Haeghen besaß eines dieser Lithos ; es handelte sich
um das Porträt des Studenten Van Hulle mit dieser merkwürdigen
Schrift : "A. Van Hulle aus Brugge, ausgesohlossener Sohüler der
Universität von Gent".
Alvin erwähnt eine Reihe von Lithos aus der Zeit, in der
Verboeckhoven für Kierdorff arbeitete :

-"Der alte Liebhaber" zeigt eine Tänzerin auf einer kleinen Bühne
mit Orchester und einem einzigen Zuschauer.
Das Porträt von "Talma", das als Titelbild für die Tragödie
"Regulus" von Arnaud dienen sollte.
Porträts der Schauspieler Georges und Anais.
Porträts von Hernn Avrillon, Eigentümer einer Reit schule, und
seiner kleinen Nichte Virginie.
Avrillon ist als Julius Cäsar mit einer auf römische Art gefalteten
Toga dargestellt.
Aufrecht auf zwei Pferden reitet er um die Bahn.
Sohließlich ein Litho mit der Darstellung der Hinrichtung eines
Vatermörders, mit dem folgenden Text : "Todesstrafe mit
Abhacken der Hand, erlitten durch Livinus van B...,
vierundzwanzig Jahre alt, geboren in Etichove bei

boucles des courroies qui maintiennent le condamné ; on ne perd pas un pli du jabot du bourreau, pas un bouton du costume de ses aides ni un détail de l'équipement des soldats. Cette lithographie était sans doute destinée à illustrer quelque complainte, comme il était d'usage d'en répandre quand ce genre de spectacle était donné au peuple. En 1822, Eugène Verboeckhoven créa pour le livre de J.H. Boymans, La garde d'honneur ou épisode du règne de Napoléon, un certain nombre d'illustrations consistant en deux cartes topographiques, six paysages du Jura et une planche en manière noire représentant une apparition fantastique. Il fit aussi des illustrations pour les Annales du Salon et pour le récit de voyage de B. Solvyns, Les Hindous. En 1824, il séjourna quelque temps à Londres. Il y fit quelques lithos qui prouvent clairement l'étendue de son talent et la maturité de son épanouissement. La preuve : un lion dessiné d'après nature dans la ménagerie royale. L'artiste ne cherchait donc pas uniquement son inspiration dans la représentation de vaches et de brebis paisibles. Les fauves l'intriguaient aussi particulièrement et frappaient son imagination. De retour à Gand, il eut vite l'occasion de dessiner d'autres animaux sauvages d'après modèle, puisque le célèbre dompteur Martin venait y donner quelques représentations. Les albums de croquis que Verboeckhoven remplissait alors de dessins se trouvaient jadis dans la collection de Voituron. C'étaient en général des lions et des lionnes dans
(Annals of the Salon) and for the account of B. Solvyns' journey Les Hindous (The Hindus). In 1824, he stayed for a time in London. He produced a few lithos there which clearly prove the extent of his talent and the maturity his work had reached. The proof : a lion drawn from life in the royal menagerie. Peaceful cows and sheep were not, therefore, the artist's only source of inspiration. He was also particularly intrigued by big game which appealed to his imagination. On his return to Ghent he soon found the opportunity of drawing other wild animals from life, as Martin, the famous animal-tamer, came there to give a few shows. The sketch-books which Verboeckhoven filled with drawings were once in Voituron's collection. In general, they were of lions and lionesses in various poses. Martin even succeeded in persuading Verboeckhoven to collect these sketches into books and to sell them at the entrance to the circus. At one time Verboeckhoven's enthusiasm, or perhaps rashness, pushed him as far as entering the lions' cage to sketch an animal at closer quarters. This was accompanied by the admiring applause of the spectators, which included the Duke of Saxe-Weimar who was then residing in Ghent. In the margin of the drawing, the Duke certified in writing that this really happened. Six drawings of animals from Martin's menagerie were lithographed and sold by Kierdorff. They were entitled : Animaux remarquables de la ménagerie, dessinés par E. Verboeckhoven, lith. par Kierdorff in
Gand (1825) (Remarkable animals of the menage­blootvoets. Drie beulen met een prozaïsche uitdrukking op hun gelaat - het zijn waarschijnlijk portretten - voeren de terechtstelling uit. De hoofdbeul maakt zich klaar om het mes te laten vallen zodra zijn twee helpers de hand van de vadermoordenaar zullen afgehakt hebben. Zij bereiden zich voor op die taak en bedienen zich daarbij van een soort hakmes dat de ene vasthoudt terwijl de tweede het afhakken uitvoert met een hamerslag. Een prie ster die naast het slachtoffer staat kan zijn afschuw niet onderdrukken. Soldaten te voet, een brandweerman met een helm op en slobkousen aan en die een tas draagt waarop de hoofdletter G prijkt en Hollandse gendarmes te paard met grote hoeden staan aan de voet van het schavot. Op de achtergrond, de Sint-Jacobskerk en rechts, het torentje Collatie toren genaamd. Het stuk is niet getekend, maar men herkent er makkelijk de manier van doen en de visie van de Verboeckhoven van 1822 in. Zijn scherp waarnemend oog en zijn nauwgezet potlood hebben geen enkel detail van dit tragisch tafereel waarvan hij waarschijnlijk getuige was, vergeten. Men ziet duidelijk de lussen van de riemen die de veroordeelde vastsnoeren ; men mist geen enkele plooi in de kanten kraag van de beul, geen knoop van het kostuum van zijn helpers, geen enkel detail van de uitrusting van de soldaten. Deze litho was ongetwijfeld bestemd om een of andere klaagzang te illustreren. Het was in die tijd gebruikelijk dat soort illustraties te verspreiden warmeer zo'n schouwspel voor een volks publiek werd uitgevoerd.
Audenaerde, wegen Vatermordes, begangen in Gent am 25. Januar 1822". Es folgt eine ausführliche Beschreibung der Darstellung dieser Hinrichtung, so wie sie Alvin sah : "Der viereckige Stich ist etwa 35 Zentimeter hoch ; er stellt eine Hinriohtung dar, naiv und in ihrer ganzen Entsetzlichkeit, mit einem Realismus, der wegen der Gewissenhaftig keit von Verboeckhoven aus allen seinen Werken spricht. Der Verbrecher liegt ausgestreckt unter dem Dreieck aus Stahl, auf dem Schaukelbrett festgeschnallt, den Kopf bereits über dem Sack. Er ist barfuß. Drei Henker mit nüchterner Miene - möglicherweise Porträts - nehmen die Hinrichtung vor. Der Haupthenker bereitet sich darauf vor, das Messer fallen zu lassen sobald die beiden Gehilfen die Hand des Vatermörders abgehackt haben. Zu diesem Zweck hält der erste Gehilfe das Hackmesser während der zweite den Schlegel führt, der den Schnitt bewirkt. Ein neben dem Opfer stehender Priester macht eine Gebärde des Entsetzens. Am Schafott stehen Soldaten zu Fuß, ein Feuerwehrmann mit Helm und Gamaschen mit einem großen "G" an der Patronentasche, holländische Gendarmen mit gewaltigen Klappzylinderhüten. Im Hintergrund erkennt man die Sankt Jakobskirche und rechts den kleinen Turm, den man "Collatietoren" nennt. Ein Signum trägt dieses Werk nicht, aber man erkennt mühelos die Arbeits-und Sehensweise von Verboeckhoven im Jahre 1822. Seinem scharfen Blick und seinem minuziösen Bleistift ist keine Einzelheit dieser tragischen

Portrait équestre du Roi Willem II.
Signé en bas en droite, 1822.
Extrait dans catalogue de Gand en 1824, pl 62 page 61.

Ruiterportret van Koning Willem II.
Getekend onderaan rechts, 1822.
Uittreksel in kataloog van Gent in 1824, pl 62, blz. 61.

Equestrian portrait of King Willem II.
Signed in bottom right hand corner, 1822.
Extract from Ghent catalogue in 1824, pl. 62, page 61.

Reiterporträt des Königs Willem II.
Signiert rechts unten, 1822
Auszug aus einem Katalog von Gent im jahre 1824, Nr. 62,S. 61.

 

"Tête de lion".
Non signé, non daté. Zoo d'Anvers.

"Leeuwekop".
Niet getekend, niet gedateerd. Zoo van Antwerpen.

"Lion's head"
Unsigned, undated. Antwerp Zoo.

"Löwenkopf"
Ohne Datum, ohne Signum Antwerpener Zoo.

les attitudes les plus diverses. Martin réussit même à convaincre Verboeckhoven de réunir ces croquis dans des albums et de les vendre à l'entrée du cirque. A un certain moment Verboeckhoven poussa son enthousiasme ou sa témérité jusqu'à entrer dans la cage aux lions pour y esquisser de plus près un fauve. Cela se fit sous les applaudissements admiratifs des spectateurs parmi lesquels le duc de Sachsen-Weimar, demeurant alors à Gand. Dans la marge du dessin, le duc atteste par écrit la réalité de ce fait. Six dessins d'animaux de la ménagerie de Martin ont été lithographiés et vendus chez Kierdorff. Ils portaient le titre suivant : Animaux remarquables de la ménagerie, dessinés par E. Verboeckhoven, lith. par Kierdorff à Gand (1825). Verboeckhoven ne se limitait pas à faire des portraits d'animaux. Entre 1826 et 1829 il créa aussi une série de lithos représentant des portraits d'artistes connus. LE PROFESSEUR Il est fort important pour un jeune artiste, peintre, musicien ou autre ayant quelque ambition, d'avoir eu un bon professeur. Il n'est donc pas étonnant que Verboeckhoven ait reçu de temps en temps un élève dans son atelier. Alors qu'il était encore à Gand, il instruisait le peintre courtraisien Louis-Pierre Verwée (1807-1877), qui avait été lauréat de l'académie de sa ville natale en 1821. Avant d'aller chez Verboeckhoven, Verwée avait travaillé
rie, drawn by E. Verboeckhoven, Lith. by Kierdorff in Ghent (1825). Verboeckhoven did not restrict his work to animal portraits. Between 1826 and 1829, he also produced a series of lithos depicting portraits of well-known artists. THE TEACHER It is extremely important for a young artist, painter, or musician, or any one else with any ambition, to have had a good teacher. It is not, therefore, surprising that from time to time Verboeckhoven had pupils in his studio. While he was still in Ghent he was giving instruction to the Courtrai painter Louis-Pierre Verwee (1807-1877), who had been a prize-winner at the academy of his home town in 1821. Before going to Verboeckhoven, Verwee had worked with Jean-Baptiste De Jonghe (1785-1844), who was himself related to Verboeckhoven. When Verboeckhoven moved to Brussels in 1827, Verwee followed him. He also married there, and two of his sons, Alfred and Louis-Charles became painters too. Louis-Pierre Verwee painted mainly winter landscapes, with great care for detail, as well as canvasses of animals. Some of these canvasses were completed in collaboration with Eugène Verboeckhoven. Several of his works can be seen in the museum of Courtrai. Verboeckhoven also made additions to the paintings of Jean-Baptiste De Jonghe, as we have mentioned.
Eugène Verboeckhoven kreëerde in 1822 ook een aantal illustraties voor het boek van J.H. Boymans, la garde d'honneur ou épisode du règne de Napoléon. Dat betekende twee topografische kaarten, een zestal landschappen van de Jura en een plaat in zwarte kunst die een fantastische verschijning voorstelde. Ook bij de Annales du Salon en bij het reisverhaal Les Hindous van B. Solvyns maakte hij de illustraties. In 1824 verbleef hij enige tijd in Londen. Hij tekende er enkele litho's die duidelijk bewijzen hoe groot zijn talent was en hoezeer het zich als volwassene had ontplooid. Getuige daarvan onder meer een leeuw naar de natuur getekend in de Koninklijke menagerie. De kunstenaar zocht dus niet alleen zijn inspiratie bij vredige koeien en schapen. Wilde dieren intrigeerden hem ook uitermate en spraken zijn verbeelding aan. Teruggekeerd in Gent kreeg hij meteen weer de kans wilde dieren naar model te tekenen. De in die tijd vrij bekende dierentemmer Martin gaf er toen enkele voorstellingen. De schetsboeken die Verboeckhoven bij die gelegenheid voltekende maakten destijds ook deel uit van de verzameling van Voituron. Het waren meestal leeuwen en leeuwinnen vanuit alle mogelijke gezichtshoeken gezien. Martin slaagde erin Verboeckhoven ervan te overtuigen enkele van die schetsen in een album te bundelen die dan aan de ingang van het cirkus werd verkocht. Op een bepaald ogenblik dreef Verboeckhoven zijn entoe siasme of zijn vermetelheid zo ver dat hij in de leeuwenkooi
Szene entgangen, bei der er wahrscheinlich zugegen war. Man sieht deutlich die Schnallen der Riemen, die den Verurteilten festhalten, jede einzelne Falte in der Hemd-krause des Henkers, jeden Knopf an den Kleidern seiner Gehilfen und jedes Detail der Ausrüstung der Soldaten. Mit dieser Lithographie sollte wohl eines jener Bänkelsängerlieder verziert werden, die man damals bei dieser Art von Schauspiel unter das Volk zu bringen pflegte. 1822 schuf Eugène Verboeckhoven für das Buch von J.H. Boymans "La garde d'honneur ou épisode du règne de Napoléon" (Die Ehrengarde oder eine Episode der Herrschaft Napoleons) eine Reihe von Illustrationen. Es handelt sich dabei um zwei topographische Karten, sechs Landschaften im Jura und einer Mezzotint mit der Darstellung einer phantastischen Erscheinung. Er schuf auch Illustrationen für die "Annales du Salon" und für die Reiseerzählung von B. Solvyns "Les Hindous" (die Hindus). Im Jahre 1824 hielt er sich einige Zeit in London auf. Er fertigte dort einige Lithos an, die sein gewaltiges Talent und die Reife seines Könnens deutlich erkennen lassen. Den Beweis dazu liefert ein nach der Natur im königlichen Tiergarten gezeichneter Löwe. Also suchte der Künstler seine Eingebung nicht nur im Darstellen friedlicher Kühe und Schafe. Auch Raubtiere machten ihn neugierig und regten seine Phantasie gewaltig an.
Nach seiner Rückkehr wurde ihm in Gent recht bald

"Le kangourou"
Dessin signé et daté 1825 à Gand en bas à gauche.
16 X 19 cm

Collection privée

"De kangoeroe".
Tekening getekend en gedateerd 1825 te Gent,
onderaan links.
16 X 19 cm

Privé-verzameling

"The kangaroo"
Drawing signed and dated 1825, Ghent, in bottom
left hand corner.
16X 19 cm.
Private collection.

"Das Känguruh"
Zeichnung signiert und datiert 1825 in Gent, unten
links.
16x 19 cm.
Privatsammlung.

"Le loup"
Dessin signé et daté 1825 à Gand, en bas à gauche.
16 X 19 cm.

Collection privée.

"De wolf"
Tekening getekend en gedateerd 1825 te Gent,
onderaan links.
16 X 19 cm.

Privé-verzameling.

"The wolf'
Drawing signed and dated 1825, Ghent, in bottom
left hand corner.
16 X 19 cm.

Private collection.

"Der Wolf"
Zeichnung signiert und datiert 1825 in Gent, unten
links.
16 X 19 cm.
Privatsammlung.

 

avec Jean-Baptiste De Jonghe (1785-1844), qui était lui-même apparenté aux Verboeckhoven. Lorsque Verboeckhoven déménagea à Bruxelles en 1827, Verwée l'y suivit. Il s'y maria d'ailleurs et deux de ses fils, Alfred et Louis-Charles, devinrent également peintres. Louis-Pierre Verwée peignait principalement des paysages d'hiver très soignés et des toiles représentant des animaux. Quelques-unes de ces toiles ont été réalisées en collaboration avec Eugène Verboeckhoven. On peut voir plusieurs de ses oeuvres au musée de Courtrai. Verboeckhoven a également étoffé des toiles de Jean-Baptiste De Jonghe que nous venons de mentionner.
BRUXELLES En 1827, Eugène Verboeckhoven alla s'installer à Bruxelles. Sa première adresse se situait à la rue Terarken, à proximité de l'église du Coudenbergh et du Palais Royal. Son père et son frère habitaient probablement la même maison. Nous ignorons la raison pour laquelle il alla habiter Bruxelles. De toute façon il s'était de cette manière rapproché de ce qui constituait la principale activité artistique des provinces méridionales des Pays-Bas Réunis : les expositions à Bruxelles. Au cours de l'année de son arrivée, Eugène participa à l'exposition des Beaux-Arts de Bruxelles avec trois toiles et trois lithos. Une fois de plus, nous constatons le même
BRUSSELS In 1827 Eugène Verboeckhoven moved to Brussels. His first address was the Rue Terarken, near the Coudenbergh church and the Royal Palace. His father and brother probably lived in the same house. We do not know why he moved to Brussels, but by doing so, he moved closer to what was the main centre of artistic activity in the southern provinces of the United Netherlands : the Brussels exhibitions. In the year he arrived, Eugène entered three paintings and three lithos in the Brussels Fine Arts exhibition. Once again, the same significant fact : all the works had been sold in advance. His Paysage avec bouc, deux vaches, un taureau et leur pâtre (Landscape with goat, two cows, a bull and their herdsman) became the property of Mr. Reiss. His Paysage avec charrette à foin (Landscape with haycart) was bought by Mr. Dansaert-Engels and the third picture, Paysage avec bêtes à cornes, canards, une grenouille et une vachère (Landscape with horned animals, ducks, a frog and a dairymaid) went to an anonymous collector. One of the three lithos exhibited by Verboeckhoven was hung in a frame with a work by Navez. There are detailed descriptions of Verboeckhoven's works in the catalogue of the Brussels Salon. Alvin extracted the following for his monograph : "N° 433. Large landscape, with a fiery yet hazy sky. In the foreground, a goat, two cows, and a bull, followed by a ging plaats nemen om een leeuw van heel dichtbij te tekenen. Dat gebeurde onder bewonderend applaus van de toeschouwers. Onder hen was die dag Hertog van Sachsen-Weimar die toen in Gent woonde. In de rand van de tekening getuigde de hertog eigenhandig van het gebeuren. Zes tekeningen van dieren uit de menagerie van Martin werden bij Kierdorff gelithografeerd en verkocht. Zij droegen volgende titel : Animaux remarquables de la ménagerie, dessinés par E. Verboeckhoven, lith. par Kierdorff à Gand (1825). Verboeckhoven beperkte zich niet tot het portretteren van dieren. Tussen 1826 en 1829 maakte hij ook nog een reeks litho's met portretten van bekende kunstenaars.
DE LERAAR Voor een jong en ambitieus schilder of muzikant of wat dan ook is het erg belangrijk een goed leermeester te hebben of gehad te hebben. Het zal dus wel niemand verbazen dat Verboeckhoven af en toe een leerling in zijn atelier kreeg. Toen hij nog in Gent was, gaf hij in ieder geval onderricht aan de Kortrijkse schilder Louis-Pierre Verwee (1807-1877) die in 1821 laureaat was geworden aan de Kortrijkse Akademie. Nadat Verwee in de leer was gegaan bij Jean-Baptiste De Jonghe (1785-1844), een familielid van de Verboeckhovens, kwam hij bij Eugène Verboeckhoven terecht. Toen Verboeckhoven in 1827 naar Brussel
die Gelegenheit geboten, weitere Raubtiere nach dem lebenden Modell zu zeichnen, denn der berühmte Dompteur Martin gab einige Vorstellungen in dieser Stadt. Die Skizzenbücher, die Verboeckhoven dann mit Zeichnungen füllte, befanden sich früher in der Sammlung von Voituron. Es waren gewöhnlich Löwen und Löwinnen in den verschiedensten Stellungen. Es gelang sogar Martin, den Künstler Verboeckhoven zu überreden, diese Skizzen in Alben zusammenzufassen und am Eingang zum Zirkus zu verkaufen. Es kam vor, daß Verboeckhoven seiner Begeisterung oder seiner Kühnheit so freien Lauf ließ, daß er sich in den Löwenkäfig begab, um ein Raubtier aus nächster Nähe skizzieren zu können. Er tat dies unter dem bewundernden Beifall der Zuschauer, zu denen auch der Herzog von Sachsen-Weimar zählte, der sich damals in Gent aufhielt. Im Rand der Zeichnung bestätigte der Herzog dann schriftlich diese Begebenheit. Sechs Tierzeichnungen aus dem Tiergarten von Martin wurden zu Lithographien verarbeitet und bei Kierdorff verkauft, und zwar unter dem folgenden Titel : Merkwürdige Tiere des Tiergartens, gezeichnet von E. Verboeckhoven, Lith. von Kirdorff in Gent (1825). Verboeckhoven beschränkte sich jedoch nicht auf die Abbildung von Tieren. Zwischen 1826 und 1829 schuf er auch eine Reihe von Lithos mit Porträts bekannter Künstler.

Louis-Pierre Verwée "Paysage de neige" Collection privée.
Louis-Pierre Verwée "Sneeuwlandschap" Privé-verzameling
Louis-Pierre Verwée "Snowscape" Private collection
Louis-Pierre Verwée "Schneelandschaft" Privatsammlung
Louis-Pierre Verwée et E. Verboeckhoven
"Vaste paysage animé".
Toile signée conjointement en bas à droite de la
branche cassée.
Col. Art Gallery DELO.

Louis-Pierre Verwée en E. Verboeckhoven
"Weids levendig landschap"
Doek door beiden getekend, onderaan rechts van de
gebroken tak.
Verzameling : Art Gallery DELO.

Louis-Pierre Verwee and E. Verboeckhoven
"Vast animated landscape"
Canvas signed jointly at the bottom to the right of
the broken branch.
Collection : Art Gallery DELO.

Louis-Pierre Verwee und E. Verboeckhoven
"Weite belebte Landschaft"
Gemeinsam signiert, unten rechts vom gebrochenen
Ast.

Sammlung : Art Gallery DELO.

 

 

J.B. De Jonghe et E. Verboeckhoven J.B. De Jonghe en E. Verboeckhoven J.B. De Jonghe and E. Verboeckhoven "Vast J.B. De Jonghe und E. Verboeckhoven
Sujet : "Vaste paysage animé". "Wijds, levendig landschap". animated landscape" Thema "Weite belebte Landschaft"
Signé et daté 1840, conjointement, en bas dans le Gezamenlijk getekend en gedateerd 1840, onder-Signed and dated 1840, jointly, at the bottom in the Signiert und datiert 1840, gemeinsam, unten am
rocher à droite. aan in de rots rechts. rock on the right hand side. Felsen rechts.

Collection privée. Privé-verzameling. Private collection. Privatsammlung.

phénomène significatif : toutes les oeuvres étaient vendues d'avance. Le Paysage avec bouc, deux vaches, un taureau et leur pâtre est devenu la propriété de Monsieur Reiss. Le Paysage avec charrette à foin a été acheté par Monsieur Dansaert-Engels et le troisième tableau, Paysage avec bêtes à cornes, canards, une grenouille et une vachère est allé à un collectionneur anonyme. Une des trois lithos exposées par Verboeckhoven était montée dans un cadre avec une oeuvre de Navez. Les oeuvres de Verboeckhoven sont amplement décrites dans le catalogue du Salon de Bruxelles. Alvin y a puisé en vue de sa monographie : "N° 433. Grand paysage, dont le ciel est à la fois vaporeux et ardent. Sur le devant, un bouc, deux vaches et un taureau, suivis d'un pâtre en blouse bleue, cheminent lentement dans une mare, où ils paraissent se plaire à se baigner ; à droite, derrière eux, vient une jeune campagnarde... ; elle est montée sur un âne, et porte un panier ainsi qu'un agneau ; trois autres bêtes à laine l'accompagnent ; au delà on aperçoit un berger avec son troupeau, devant une grande métairie, entre deux bois ; à gauche s'élève un monticule que couronnent les ruines grandioses du château de Montaigle ; le lointain, occupé par des hauteurs, n'offre aucun autre accessoire.-Propriété de M. Reiss." Ce n'est point le seul apport de Verboeckhoven à cette exposition ; on trouve au N° 284 du même catalogue : "Paysage : sur le 1er plan : une
mare que traverse une

herdsman wearing a blue smock, are moving slowly into a pond, where they are enjoying a bath ; to the right, a young country girlis coming up behind them... ; she is riding a donkey, and is carrying a basket and a lamb ; she is accompanied by three other woolly beasts ; in the distance there is a shepherd with his flock, in front of a large farm, between two copses ; to the left, is a hillock crowned by the grandiose ruins of a feudal castle ; in the background are hills, with no further details. Owned by Mr. Reiss." This was by no means Verboeckhoven's only contribution to this exhibition ; N° 284 in the same catalogue reads : "Paysage (Landscape) : in the foreground : a haycart crossing through a pond ; beyond this, a shepherd with his flock at the foot of a hill crowned by ruins. - A.M. Dansaert-Engels. Then under numbers 386 and 387, works of a different type, described as follows : "N° 386. One frame containing two lithographs, by Navez and Eug. Verboeckhoven, rue de Terarken, Brussels. N° 387. Two lithographs in one frame. These four works hang in the gallery of Flemish and Dutch painters." Then the final item in the catalogue. "N° 477. A large area of open pasture, of an admirable finish and trueness to life : in the foreground, horned animals with their herdsman, various plants, two ducks and their young, a frog and a variety of insects ; the monotonous verhuisde, zette Verwee zijn opleiding daar verder. Hij trad er in het huwelijk en twee van zijn zonen, Alfred en Louis-Charles, werden ook kunstschilder. Louis-Pierre Verwee schilderde hoofdzakelijk bijzonder verzorgde winterlandschappen en dierstukken. Sommige van zijn schilderijen ontstonden in samenwerking met Eugène Verboeckhoven. Er zijn onder meer in het museum van Kortrijk (Broelkaai) werken van Verwee te zien. Het gebeurde ook wel eens dat Verboeckhoven werken van Jean-Baptiste De Jonghe, die wij daarnet hebben vernoemd, stoffeerde. BRUSSEL In 1827 ging Eugène Verboeckhoven zich in Brussel vestigen. Zijn eerste adres was de Terarkenstraat, gelegen in de nabijheid van de Coudenberghkerk en het Koninklijk Paleis. Het ziet er naar uit dat zijn vader en zijn broer hetzelfde huis bewoonden. Welke de reden was waarom hij naar Brussel ging wonen is ons niet bekend. Feit is echter dat hij wat dichter bij het voornaamste artistieke gebeuren van de Zuidelijke provincies van de Verenigde Nederlanden was gekomen, namelijk de tentoonstellingen in Brussel. Hetzelfde jaar van zijn aankomst in Brussel nam Eugène deel aan de tentoonstelling van Schone Kunsten in
DER PROFESSOR Für einen jungen Künstler, Maler, Musiker usw... mit etwas Ehrgeiz ist ein guter Lehrer von größter Wichtigkeit. Deshalb ist es kaum verwunderlich, daß Verboeckhoven von Zeit zu Zeit einen Schüler in seinem Atelier aufnahm. Als er noch in Gent war, fungierte er als Lehrer für den Maler Louis-Pierre Verwee (1807-1877) aus Courtrai, der 1821 zum Preisträger der Akademie seiner Geburtsstadt gekrönt worden war. Ehe er zu Verboeckhoven ging, arbeitete Verwee zusammen mit Jean-Baptiste De Jonghe (1785-1844), der selbst mit Verboeckhoven verwandt war. Als Verboeckhoven 1827 nach Brüssel zog, ging Verwee mit. Er heiratete dann auch in dieser Stadt und zwei seiner Söhne, Alfred und Louis-Charles, wurden ebenfalls Maler. Louis-Pierre Verwee malte meistens treffliche Winterlandschaften und Tiergemälde. Einige dieser Werke entstanden in Zusammenarbeit mit Eugène Verboeckhoven. Verschiedene Gemälde von Verwee sind im Museum von Courtrai zu sehen. Verboeckhoven hat auch Werke des vorerwähnten Jean-Baptiste de Jonghe ausstaffiert.BRÜSSEL Im Jahre 1827 ließ Eugène Verboeckhoven sich in Brüssel nieder. Er wohnte zuerst in der Rue Terarken, in der Nähe voiture chargée de foin ; au delà est un berger avec son troupeau, au pied d'une hauteur que couronnent des ruines. - A M. Dansaert-Engels. Puis, aux Nos 386 et 387, des travaux d'une autre nature, indiqués en ces termes : "N° 386. Un cadre contenant deux lithographies, MM. Navez et Eug. Verboeckhoven, rue de Terarken, à Bruxelles. N° 387. Deux lithographies en un cadre. Ces quatre numéros appartiennent à la galerie des peintres flamands et hollandais." Enfin le dernier numéro du livret. "N° 477. Un vaste pâturage, plein et découvert, d'un fini et d'une vérité admirables : on y observe, sur le devant, des bêtes à cornes avec leur gardienne, différentes plantes, deux canards avec leurs petits, une grenouille et divers insectes ; le gris monotone qui règne dans toute l'atmosphère fait singulièrement ressortir l'éclat et la fraîcheur propre de la plupart des objets qui revêtent le sol. Ce tableau n'est point la propriété de l'artiste." En 1828, Verboeckhoven effectua un grand voyage en Allemagne. L'année suivante une médaille d'or lui fut accordée à Douai. Et c'est en 1829 également qu'il fut nommé membre du Corps Académique d'Anvers. Il nous paraît opportun de nous arrêter un instant aux activités du frère d'Eugène, Louis, dont les marines connurent très vite un grand succès auprès des amateurs d'art de cette époque. Dans le catalogue du Salon de Bruxelles de
grey veiling the whole sky area forms a remarkable background to the vividness ans inherent freshness of most of the objects on the ground. This picture is not owned by the artist." In 1828, Verboeckhoven went on a long journey to Germany. The next year he was awarded a gold medal at Douai, and in 1829 he was appointed a member of the Corps. Perhaps we should stop for a moment to mention the work of Eugene's brother Louis, whose seascapes quickly became a great success with the art lovers of this time. In the catalogue of the 1827 Brussels Salon, we find under his name a Mer houleuse sur l'avant plan un bateau brabançon à la voile, plusieurs navires dans le lointain (Stormy sea, in the foreground a Brabantine sailing boat, in the distance several ships) and a Mer calme, sur le devant un bateau pêcheur, au delà plusieurs autres navires (Calm sea, in the foreground a fishing boat, beyond it several other ships). On several occasions Eugène painted animals and figures in his brother's seascapes, generally positioned in the foreground.
In 1830, Verboeckhoven produced another series of engravings from pen drawings by Henri Mennier. Then came the revolution, in which Eugène Verboeckhoven took a

zich hetzelfde betekenisvolle verschijnsel voor : alle werken waren reeds vooraf verkocht. Landschap met bok, twee koeien, een stier en hun herder werd eigendom van de heer Reiss ; het Landschap met hooiwagen werd aangekocht door de heer Dansaert-Engels en het derde, Landschap met hoornvee, eenden, een kikker en een koewachtster ging naar een verzamelaar die onbekend wenste te blijven. Van de drie litho's die Verboeckhoven eksposeerde, werd er een getoond in een kader samen met een werk van Navez. In de katalogus van het Brusselse salon van 1827 stonden de werken van Verboeckhoven vrij uitvoerig beschreven. Dat heeft Alvin gedeeltelijk in zijn monografie overgenomen. Ziehier de in het Nederlands omgezette tekst : "Nr. 433. Groot landschap waarvan de hemel terzelfdertijd wazig is en stralend. Vooraan een bok, twee koeien en een stier, gevolgd door een herder in blauwe kiel en stappend in een poel waarin zij zich blijkbaar erg goed voelen. Rechts achter hen nadert een plattelandsmeisje... Zij zit op een ezel en draagt een mand en een lammetje. Drie andere schapen volgen haar. Verder ziet men een herder met zijn kudde voor een grote hoeve tussen twee stukken bos. Aan de linkerzijde, een heuveltje waarop de grootse ruïnes van een feodaal kasteel. Op de heuvels in de verte is geen bijkomend detail te bekennen. Eigendom van de heer Reiss. De deelname van Verboeckhoven aan de tentoonstel­
der Kirche von Coudenbergh und des königlichen Palastes. Auch sein Vater und sein Bruder wohnten wahrscheinlich im gleichen Haus. Warum er nach Brüssel zog, ist nicht bekannt. Auf jeden Fall war er jetzt näher an dem, was damals als bedeutendste Veranstaltung auf künstlerischem Gebiet in den südlichen Provinzen der Vereinigten Niederlande galt : die Ausstellungen in Brüssel. Gleich im Jahre seiner Ankunft war Eugène mit drei Gemälden und drei Lithos auf der Ausstellung der "Beaux-Arts" in Brüssel vertreten. Erneut ist das gleiche und vielsagende Phänomen zu beobachten : alle Werke waren bereits im voraus verkauft. Die "Landschaft mit Ziegenbock, zwei Kühen, einem Stier und ihrem Hirten" gelangten in den Besitz von Herrn Reiss. Die "Landschaft mit Heuwagen" wurde von Herrn Dansaert-Engels gekauft und das dritte Gemälde "Landschaft mit Hornvieh, Enten, einem Frosch und einer Kuhmagd" wurde von einem anonymen Sammler erworben. Eines der drei von Verboeckhoven ausgestellten Lithos wurde in einem Rahmen mit einem Werk von Navez gezeigt. Die Werke von Verboeckhoven werden im Katalog des Salons von Brüssel eingehend beschrieben. Aus dieser Quelle hat Alvin im Hinblick auf seine Monographie geschöpft : "Nr. 433. - Große Landschaft mit zugleich dunstigem und glühendem Himmel. Im Vordergrund ist ein Ziegenbock mit zwei Kühen und einem Stier zu sehen, gefolgt von einem Hirten im blauen Kittel ; die Tiere wandeln langsam

"La halte" Toile signée et datée 1826 en bas à droite 200 x 225 cm
Collection privée.
"De rustplaats" Doek getekend en gedateerd 1826 onderaan rechts 200 X 225 cm
Prive verzameling.
"The resting-place" Canvas signed and dated 1826 in the bottom right hand corner 200 X 225 cm Private collection.
"Die Rast" Leinen, signiert und datiert 1826, unten rechts 200 X 225 cm Privatsammlung
Etude pour le tableau :
"La halte"
Signé et daté 1826, en bas à gauche.

Musée TAXANDRIA, Turnhout.

Studie voor het schilderij :

"De rustplaats"

Getekend en gedateerd 1826, onderaan links.

Museum TAXANDRIA, Tu rnhout.

Study for the painting
"The resting-place"
Signed and dated 1826, in bottom left hand corner.
TAXANDRIA Museum, Turnhout.

Studie für das gemälde
"Die Rast"
Signiert und datiert 1826, unten links.

TAXANDRIA-Museum, Turnhout.

 

 

"La sieste" "De siesta" "The siesta" "Das mittagsschläfchen"
Signé et daté 1828. Signé du monogramme sur la Getekend en gedateerd 1828. Monogram op de bil Signed and dated 1828. Signed with monogram on Signiert und datiert 1828 ; Monogramm am
cuisse d'un mouton. van een schaap. sheep's leg. Hinterteil eines Schafes.
Vente Christies, mai 1944 et octobre 1975. Verkoop Christies, mei 1944 en oktober 1975. Sold at Christies May 1944 and October 1975. Verkauf bei Christies, Mai 1944 und Oktober

1975.
1827, nous trouvons sous son nom une Mer houleuse, sur l'avant-plan un bateau brabançon à la voile, plusieurs navires dans le lointain et une Mer calme, sur le devant un bateau pêcheur, au delà plusieurs autres navires. Eugène a plusieurs fois peint des accessoires sur les marines de son frère Louis : des animaux et des figures, généralement placés à l'avant-plan.
Au cours de l'année 1830, Verboeckhoven fit encore une série de gravures d'après des dessins à la plume d'Henri Mennier. Puis vint la révolution à laquelle Eugène Verboeckhoven prit part de façon très active. La biographe Zoé Le Ganmond recueillit de la bouche même de Verboeckhoven quelques particularités sur cette période de sa vie : "A la date de l'explosion de la révolution belge, Verboeckhoven devenu tout à coup insouciant de tout intérêt particulier et même de sa gloire d'artiste, pour ne songer qu'à l'intérêt général du pays, abandonna, durant neuf mois, son pinceau et, prenant la blouse et le fusil, ne s'occupa plus qu'à parcourir la Belgique en qualité de volontaire, se portant partout où la contre-révolution faisait un effort, partout où le peuple menaçait de souiller par des excès sa noble victoire. Aux désastreuses journées du mois d'août 1831, Verboeckhoven, enrôlé dans les chasseurs de Chasteler, et combattant sous les murs de Louvain, eut le triste spectacle de notre défaite imméritée ; ce fut sans contredit un des
very active part. Zoe Le Ganmond quotes a few details of this period of his life from Verboeckhoven's own mouth : "When the Belgian revolution broke out, Verboeckhoven immediately forgetting all concern for his own interests and even his glory as an artist, and thinking only of the general interest of the country, lay down his brushes for nine months, and taking up the uniform and the gun, spent all his time traveling through Belgium as a volunteer, going wherever the counter-revolution was exerting itself, wherever the people were in danger of tarnishing their noble victory by excesses. During the disastrous days of August 1831, Verboeckhoven, who had enlisted with the Chasteler riflemen, was a sad witness of our ill-deserved defeat under the walls of Louvain ; this was without a doubt one of the sorrows which grieved him most throughout his life. Before then, Verboeckhoven, nominated as director of the Museums of Brussels by the Provincial Government, had been part of the deputation charged during the bombardment of Antwerp with putting the painting from the cathedral of this town into a safe place, a perilous mission which the deputation carried out during the actual bombardment. During the siege of the citadel of Antwerp, Verboeckhoven was one of the painters making sketches in the very batteries of the French army, exposed as they were to all the enemy's fire." In 1831, peace had not yet returned, but Verboeckhoven had still had time to produce a few lithos including : - a fight between a tiger and a boa ;ling beperkt zich niet tot dat ene nummer. Onder het nummer 284 van dezelfde katalogus vinden wij een : "Landschap : op de voorgrond een poel waardoor een hooiwagen rijdt ; verder een herder met zijn kudde aan de voet van een heuvel
Behoort toe aan de heer Dansaert-Engels."
Onder de nummers 386 en 387 treffen wij werken van een andere
aard aan, beschreven in de volgende termen :
"Nr. 386. Een kader met twee litho's (van) de heren Navez en Eug.
Verboeckhoven, Terarkenstraat in Brussel. "Nr. 387. Twee lito's
in een kader.
Die vier nummers behoren toe aan de galerij van Vlaamse en
Hollandse schilders."
Tentslotte het laatste nummer van de brochure :
"Nr. 447. Een grote weide, vol en open, prachtig afgewerkt en
waarheidsgetrouw. Vooraan ziet men hoornvee met een herderin,
verscheidene planten, twee eenden met hun kuikens, een kikker
en verscheidene insekten. Het eentonig grijs dat overal heerst
beklemtoont de schittering en de eigen frisheid van het merendeel
van de voorwerpen die de grond bedekken.
Het schilderij behoort niet toe aan de kunstenaar."
In 1828 ondernam Verboeckhoven een grote reis door Duitsland.
Het jaar daarop werd hem in Douai een gouden medaille
toegekend. Eveneens in 1829 werd hij aangesteld tot lid van het
Antwerps Akademisch Korps.
Het lijkt ons wenselijk terloops ook nog even oog te hebben voor
de aktiviteiten van Eugène's broer, Louis, die

in einem Tümpel wo sie sich gerne zu baden scheinen ; rechts hinter ihnen nähert sich eine junge Bäuerin... ; sie sitzt auf einem Esel und trägt einen Korb sowie ein Lamm ; sie wird von drei weiteren Wolltieren begleitet ; dahinter erkennt man einen Schäfer mit seiner Herde, vor einem großen Pachthof, zwischen zwei Wäldern ; links erhebt sich ein Hügel, gekrönt von den erhabenen Ruinen eines Feudalschlosses ; die von Anhöhen durchzogene Ferne bietet sonst keine weitere Darstellung.-Eigentum von Herrn Reiss." Dies war jedoch nicht der einzige Beitrag von Verboeckhoven zur betreffenden Ausstellung ; unter N. 284 des gleichen Katalogs wird berichtet : "Landschaft ; im Vordergrund : ein Tümpe l, durch den ein mit Heu bela dener Wagen rollt ; dahinter ein Schäfer mit seiner Herde, am Fuß einer von Ruinen gekrönten Anhöhe.
- An Herrn Dansaert-Engels.
Dann werden unter der N. 386 und 387 weitere Arbeiten einer
anderen Art mit den folgenden Worten beschrieben : "Nr. 386. -
Ein Rahmen mit zwei Lithographien der Herren Navez und Eug.
Verboeckhoven, rue de Terarken in Brüssel.
Nr. 387. - Zwei Lithographien in einem Rahmen.
Diese vier Nummern gehören der Galerie der flämischen und
holländischen Maler."
Schließlich noch die letzte Nummer des Büchleins.
"Nr. 477.- Eine ausgedehnte Weide, voll und offen, be-

wundernswert in Vollendung und Wahrheit ; im Vorder-

 

 

Louis Verboeckhoven "Marine" Panneau signé 48 X 61 cm
Collection privée.
Louis Verboeckhoven "Zeegezicht" Paneel getekend 48 X 61 cm
Prive verzameling.
Louis Verboeckhoven "Seascape" Signed panel 48 x 61 cm
Private collection.
Louis Verboeckhoven "Seelandschaft" Tafelbild, signiert 48 X 61 cm
Privatsammlung.
Louis Verboeckhoven et E. Verboeckhoven "Scène portuaire" Toile signée conjointement 93 X 127 cm
Collection Art Gallery Epoque.
Louis Verboeckhoven et E. Verboeckhoven "Geanimeerd havenzicht" Doek samen getekend 93 X 127 cm Verzameling Art Gallery Epoque.
Louis Verboeckhoven and E. Verboeckhoven "Harbour scene" Canvas signed jointly 93 X 127 cm
Collection : Art Gallery Epoque.
Louis Verboeckhoven und E. Verboeckhoven "Hafenszene" Leinen, gemeinsam signiert 93 X 127 cm
Sammlung Art Gallery Epoque.

chagrins qui lui ont le plus navré l'âme, dans toute sa vie. Avant cette époque Verboeckhoven, nommé par le Gouvernement provisoire directeur des Musées de Bruxelles, avait fait partie de la députation chargée, lors du bombardement d'Anvers, de mettre en sûreté les tableaux de la cathédrale de cette ville, mission périlleuse dont la députation s'acquitta pendant la durée même du bombardement. Au siège de la citadelle d'Anvers, Verboeckhoven fut l'un des peintres qui prenaient des croquis dans les batteries mêmes de l'armée française, exposés qu'ils étaient à tout le feu des ennemis." En 1831, la paix n'était pas encore revenue, mais Verboeckhoven eut quand même le temps de faire quelques lithos parmi lesquelles : un combat entre un tigre et un boa ; un frontispice pour un tableau historique chronologique de la Belgique ; une planche de circonstance imprimée à l'occasion de la remise des drapeaux le 27 septembre 1832. Très vite Eugène Verboeckhoven reçut des commandes de la Maison Royale belge. Léopold Ier estimait beaucoup le talent de Verboeckhoven. En 1832 celui-ci acheva la toile appelée Le chien de la Reine Louise-Marie qui fait partie de la collection royale de Bruxelles. Elle représente un chien de race belge (petit batelier) assis devant une fenêtre. A travers la fenêtre on peut voir la baie de Naples et le Vésuve. Un inventaire rédigé en 1864 nous apprend qu'une
-a frontispiece for a chronological historical table of Belgium ; a special plate printed on the occasion of the presentation of flags on 27 September 1832. Eugène Verboeckhoven very soon received commis sions from the Belgian Royal Household. Leopold I thought very highly of Verboeckhoven's talent. In 1832 he completed a painting entitled Le chien de la Reine Louise-Marie (Queen Louise-Marie's dog), which is in the Brussels Royal collection. It depicts a dog of Belgian breed (small batelier) sitting in front of a window. Through the window one can see the Bay of Naples and Vesuvius. An inventory drawn up in 1864 reveals that one of Verboeckhoven's works hung in Leopold I's private drawing room at Laeken Palace (1). The Brussels Salon of 1833 was the first after the Revolution of 1830. Verboeckhoven entered three works which were awarded gold medals by the selection committee. Below are the names of these paintings and t he comments made at the time, as found in Alvin's monograph : Bestiaux dans une prairie (Cattle in a meadow) (Property of the Baron de Wykerslooth). Chevreuils dans un paysage (Roe-deer in a landscape) (Property of Mr. Evans Frieke).
(1) Léopold et son temps (Leopold and his time) - Exhibition catalogue, Brussels, 1965.
met zijn marines onmiddellijk succes oogstte bij de kunst­liefhebbers van die tijd. In de catalogus van het Salon van Brussel van 1827 stonden onder zijn naam een Mer houleuse, sur l'avant-plan un bateau brabançon à la voile, plusieurs navires dans le lointain en een Mer calme, sur le devant un bateau pêcheur, au delà plusieurs autres navires. Het is bekend dat Eugène herhaald de marines van Louis stoffeerde en dieren en figuren op de voorgrond plaatste.
1830
In de loop van het jaar 1830 werkte Verboeckhoven nog aan een reeks gravures naar pentekeningen van Henri Mennier. Wanneer de omwenteling uitbrak, zou Eugène Verboeckhoven er zich aktief voor inzetten. Omtrent die periode in zijn leven schrijft de biografe Zoé De Gamond volgende beschouwingen gebaseerd op wat Verboeckhoven haar vertelde en die wij in het Nederlands vertaald hebben : "Op het ogenblik waarop de Belgische revolutie losbrak, bekommerde Verboeckhoven zich plots helemaal niet meer om zijn persoonlijk belang en zijn kunstenaarsroem en dacht alleen aan het algemeen belang van het land. Hij legde gedurende negen maand het penseel neer en met kiel en geweer doorkruiste hij België als vrijwilliger. Hij was overal aanwezig waar de contrarevolutie de kop opstak, overal waar het volk dreigde door buitensporigheden de nobele zege te bezoedelen.
grund sieht man Hornvieh mit der Hüterin, verschiedene Pflanzen, zwei Enten mit ihren Jungen, einen Frosch und verschiedene Insekten ; vom monotonen Grau der ganzen Atmosphäre heben sich mit Glanz und reiner Frische die meisten Gegenstände am Boden ab. Dieses Gemälde ist nicht im Besitz des Künstlers." 1828 begab sich Verboeckhoven auf eine große Reise nach Deutschland. Im folgenden Jahr wurde ihm eine Goldmedaille in Douai verliehen. Ebenfalls im Jahre 1829 wurde er zum Mitglied des "Corps" ernannt. Es dürfte jetzt ratsam scheinen, uns etwas mit der Tätigkeit von Louis, des Bruders von Eugène zu befassen. Dessen Seegemälde hatten bei den Kunstliebhabern dieser Zeit sehr rasch großen Erfolg. Im Katalog des Salons von Brüssel finden wir unter seinem Namen eine "Aufgewühlte See, im Vordergrund ein brabantisches Segelschiff und verschiedene Schiffe in der Ferne" sowie eine "Ruhige See, im Vordergrund ein Fischerboot, dahinter verschiedene weitere Schiffe". Eugène hat verschiedentlich die Gemälde seines Bruders Louis mit Beiwerk ausstaffiert : mit Tieren und Figuren, gewöhnlich im Vordergrund.
1830
Im Laufe des Jahres 1830 fertigte Verboeckhoven noch eine Reihe von Gravuren nach den Federzeichnungen von Henri Mennier an.
oeuvre de Verboeckhoven ornait le salon privé de Léopold Ier au château de Laeken.(1) Le Salon de Bruxelles de 1833 fut le premier après la Révolution de 1830. Verboeckhoven y était présent avec trois oeuvres que le jury trouva dignes d'une médaille d'or. Voyez ci-dessous les noms des toiles et les commentaires de ce temps tels qu'ils se trouvent dans la monographie d'Alvin : Bestiaux dans une prairie.- (Appartenant à M. le baron de Wykerslooth). Chevreuils dans un paysage.- (Appartenant à M. Evans Frieke). Troupeau effrayé par l'orage. Voici ce qu'écrivait un critique à propos de ces tableaux : "Verboeckhoven vient de s'ouvrir une voie toute nouvelle. Après avoir longuement et consciencieusement étudié la nature dans ses détails les plus minutieux, après avoir acquis, par une pratique de quinze ans, une correction irréprochable de dessin, une certitude de touche et une vigueur comme une vérité admirable de couleur, il s'est hardiment lancé dans la grande peinture : car c'est vraiment de la grande peinture que son dernier tableau. Toutefois le Troupeau effrayé par l'orage n'est pas, à proprement parler, son coup d'essai dans ce genre : il avait déjà, avant la
(1) Léopold et son temps (catalogue de l'exposition), Bruxelles, 1965.
N° 403. Troupeau effrayé par l'orage (herd frightened by a storm). This is what one critic wrote about these pictures : "Verboeckhoven has just started along a completely new road. After having conscientiously and at length studied nature in all its minutest details, after having acquired, from fifteen years experience, an irreproachable correctness in his drawing, a certainty of touch and an admirable vigour and truthfulness of colour, he has boldly launched into grande peinture (large paintings) : for his latest painting really is large. However, his Troupeau effrayé par l'orage (Herd frightened by a storm) is not really his first attempt at this genre : before the revolution he had already completed a bullfight, for which he received the highest praise ; but today he is more clearly starting along this new road, which he promises to follow brilliantly. However, although we wholeheartedly applaud the direction his talent is taking, the two small compositions of a more tranquil style which we find under Nrs. 401 and 402 cause us to hope that he will not totally give up small paintings : for each one he produces is a jewel. Verboeckhoven is one of a small number of artists for which each new work shows progress and augurs further progress still. He is a man who will never be spoiled by praise. He, more than anyone, knows his strength and his weakness, he knows how to take the best advantages of his faults, which he is the first to see, and about which he has no delusions."
Tijdens de rampzalige augustusdagen van 1831 beleefde Verboeckhoven, ingelijfd bij de jagers van Chasteler en vechtend aan de muren van Leuven, het droevige schouwspel van onze onverdiende nederlaag. Ongetwijfeld was dit een van de droevigste ervaringen van zijn leven. Even daarvoor had Verboeckhoven, door de Voorlopige Regering tot direkteur benoemd van de Musea van Brussel, deel uit gemaakt van de afvaardiging die bij het bombardement van Antwerpen de kostbare schilderijen van de kathedraal van de stad in veiligheid moest brengen. Het was een bijzonder gevaarlijke opdracht waarvan de afvaardiging zich schitterend leeft gekweten tijdens het bombardement zelf. Bij de belegering van de citadèl van Antwerpen was Verboeckhoven een van de schilders die schetsen namen in de batterijen zelfs van het Franse leger, blootgesteld aan het vuur van de vijandelijke troepen." Hoewel het nog helemaal geen rustige tijd was, toch was Verboeckhoven weer aan het werk gegaan. Getuigen daarvan enkele litho's zoals een gevecht tussen een tijger en een boa ; een voor een chronologisch- historische tabel van België en een gelegenheidsprent naar aanleiding van de Vlaggenuitdeling op 27 september 1832. Vrij vroeg werd Verboeckhoven vanwege het Belgisch vorstenhuis met opdrachten belast. Leopold I koesterde trouwens een grote waardering voor het talent van Verboeckhoven.
Dann brach die Revolution aus, an deren Geschehen Eugène Verboeckhoven sich sehr aktiv beteiligte. Die Bio graphin Zoé Le Gammond erfuhr von Verboeckhoven selbst einige besondere Vorkommnisse aus dieser Zeit seines Lebens : "Am Tag, an dem die belgische Revolution ausbrach, kümmerte sich Verboeckhoven plötzlich nicht mehr um die eigenen Belange, selbst nicht mehr um seinen Ruhm als Künstler, und er dachte nur noch an das Wohl des Landes, als er während neun Monaten seinen Pinsel aus der Hand legte, dafür den Kittel anzog, das Gewehr schulterte und ganz Belgien als Freiwilliger durchzog, um überall dort mit einzugreifen, wo die Gegenrevolution den Kopf erhob und das Volk in Gefahr geriet, durch Maßlosigkeit seinen hehren Sieg zu beflecken. Während der unseligen Tage im Monat August des Jahres 1831 erlebte Verboeckhoven bei den Jägern von Chasteler, unter den Mauern von Löwen, das traurige Schauspiel unserer unverdienten Niederlage ; unbestreitbar blieb dieses Erlebnis eines der größten seelischen Betrübnisse in seinem Leben. Vor dieser Zeit gehörte Verboeckhoven, der von der Zwischenregierung zum Direktor der Museen von Brüssel ernannt worden war, der Abordnung an, die bei der Bombardierung von Antwerpen damit beauftragt war, die Gemälde der Kathedrale dieser Stadt in Sicherheit zu bringen ; dieser gefährlichen Auf gabe entledigte sich die Abordnung noch während der Bombardierung. Bei der Belagerung der Zitadelle von Antwerpen gehörte Verboeckhoven zu den Malern, die

"Portrait équestre de Léopold I." "Ruiterportret van Leopold I." "Equestrian portrait of Leopold I." "Reiterporträt von Leopold I."
Signé et daté 1852 en bas au milieu. Getekend en gedateerd 1852, onderaan in het Signed and dated 1852 at the bottom in the centre. Signiert und datiert 1852, unten in der Mitte.
Toile. middenDoek. Canvas. Leinen.
Musée militaire au Cinquantenaire à Bruxelles Militair museum van de Cinquantenaire te Military museum at the Cinquantenaire in Cinquantenaire-Militärmuseum in Brüssel.
Brussel. Brussels.

"Le cheval blanc".
Signé et daté en basa gauche.
60 X 73 cm.

Commune de Comine.

"Het wit paard".
Getekend en gedateerd onderaan links.
60 X 73 cm
Gemeente Komen.

"The white horse".
Signed and dated in bottom left hand corner.
60 x 73 cm

Town of Comine.

"Das weisse Pferd"
Signiert und datiert unten links.
50 X 73 cm

Gemeinde Comine.

Lithographie d'un paysage avec biches et chevreuil
se désaltérant au bord d'un ruisseau.
Non datée.

Steendruk van een landschap met reeën en hert die
hun dorst lessen aan de boord van een rivier.
Niet gedateerd.

Lithograph of a landscape with hinds and a buck
drinking at the edge of a stream.
Undated.

Lithographie einer Landschaft mit Hirschkühen und
Reh, die ihren Durst am Rande eines Bachs stillen.
Ohne Datum.

 

révolution, exécuté un combat de taureaux qui lui valut les plus grands éloges ; mais aujourd'hui il entre plus franchement dans cette route nouvelle, qu'il promet de parcourir d'une manière brillante. Cependant, si nous applaudissons de tout notre coeur à cette direction qu'il imprime à son talent, les deux petites compositions d'un genre plus tranquille que nous trouvons sous les Nos 401 et 402 nous font désirer qu'il n'abandonne pas totalement les petits tableaux : car tous ceux qui sortent de ses mains sont autant de bijoux. Verboeckhoven est du petit nombre des artistes dont chaque nouvel ouvrage constate un progrès et en fait présager encore. C'est aussi un de ces hommes que l'éloge ne saurait gâter. Connaissant lui-même mieux que personne son fort et son faible, il sait profiter sagement de ses fautes, qu'il remarque avant tout autre et sur lesquelles il ne cherche pas à s'abuser.". En 1833 encore parut la première biographie d'Eugène Verboeckhoven. Elle fut écrite par Zoé De Ganmond pour le Recueil Encyclopédique Belge et basée sur des informations fournies par le peintre lui-même. Nous avons déjà eu l'occasion de citer quelques fragments de son oeuvre. Nous y trouvons également les idées de Verboeckhoven concernant l'art de peindre. "On donne assez indifféremment, nous disait-il, le nom de tableau à une toile ou à un panneau encadré, recouvert de couleur et représentant un objet quelconque ; il y a pourtant une distinction à faire. Tel cadre ne contient
Also in 1833 the first biography of Eugène Verboeckhoven appeared. It was written by Zoé de Ganmond for the Recueil Encyclopédique Belge (Belgian Encyclopaedic Collection) and based on information supplied by the painter himself. We have already quoted a few fragments of this work, which also gives Verboeckhoven's philosophy on the art of painting. "Painting" is a name which is given without much differentiation to a framed canvas or panel, covered in paint and depicting some subject or other ; but there is a distinction to be made. One frame will only contain a sketch, an outline or a study : very few are paintings in the real sense of the word. The study is no more a painting than a fragment constitutes a poem. It is rare for a study to please anyone other than an artist ; a sketch may attract the viewer by its overall effect ; the enlightened art lover appreciates it for what it is and does not value it in the same way as a finished work which has been thoroughly studied. The outline sometimes infatuates those who think of themselves as connoisseurs and often can be a success. Only the complete, carefully finished work can satisfy the knowledgeable and the ignorant, because it alone has the characteristics of a creation : fullness and unity." In 1833 Verboeckhoven was named a Chevalier de l'Ordre de Léopold and in 1834 he received a gold medal at Lille. Over the period 1834-1835, he had the brothers Charles and Edmond Tschaggeny as pupils.
In 1832 voltooide Verboeckhoven het schilderij De hond van koningin Louise-Marie, dat deel uitmaakt van de Koninklijke verzameling in Brussel. Op het doek staat een hond van het Belgisch ras dat in de volksmond "schip-pertje" wordt genoemd. Het dier zit voor een venster. Door het venster ziet men de baai van Napels en de Vesuvius. Uit een in 1864 samengestelde inventaris kunnen wij uitmaken dat een werk van Verboeckhoven het privésalon van Leopold I in zijn kasteel in Laken sierde naast werken van Jalabert, Genaille, Landseer, Winterhalter, Prinses Charlotte en de Hertogin van Brabant (1). Het Salon van Brussel van 1833 was het eerste dat werd ingericht na de Omwenteling van 1830. Eugène Verboeckhoven was er vertegenwoordigd met drie werken. De jury vond dat zij een gouden medaille verdienden. De namen van de schilderijen en wat eigentijdse kommentaar daaromtrent hebben wij overgenomen uit de monografie van Alvin en in het Nederlands vertaald : "Nr. 401. Vee in een weide.- (behoort toe aan baron de Wykerslooth). Nr. 402. Reeën in een landschap.-(behoort toe aan de heer Evans Frieke). Nr. 403. Door het onweer verschrikte kudde. Ziehier wat een criticus over deze doeken schreef : "Verboeckhoven is een nieuwe weg ingeslagen. Na lang en
(1) Leopold en zijn tijd (katalogus van de tentoonstelling), Brussel, 1965.
ihre Skizzen in den Batterien selbst der Französischen Armee
anfertigten, wo sie dem feindlichen Feuer ausgesetzt waren."
Im Jahre 1831, als der Frieden noch nicht wieder eingekehrt war,
fand Verboeckhoven trotzdem die nötige Zeit um einige Lithos
herzustellen, wie u.a. :
ein Kampf zwischen einem Tiger und einer Boa ;
ein Titelbild für ein chronologisches geschichtliches Gemälde von
Belgien ;
ein Gelegenheitsstich, der gelegentlich der Fahnenübergabe vom

27. September 1832 gedruckt wurde. Sehr bald erhielt Eugène Verboeckhoven auch Aufträge aus dem belgischen Königshaus. Leopold I schätzte das Talent von Verboeckhoven sehr. 1832 vollendete der Künstler das Gemälde "Der Hund der Königin Louise-Marie", das zur könig lichen Sammlung in Brüssel gehört. Dargestellt ist ein belgischer Rassehund (petit batelier), der vor einem Fenster sitzt. Durch das Fenster sieht man die Bucht von Neapel und den Vesuv. Aus einer 1864 geschriebenen Bestandsaufnahme erfahren wir, daß ein Werk von Verboeckhoven den Privatsalon von Leopold I im Schloß von Laeken zierte ("Léopold et son temps" -Ausstellungskatalog, Brüssel, 1965). Der Salon von Brüssel des Jahres 1833 war die erste Auflage dieses Salons nach der Revolution von 1830. Verboeckhoven war mit drei Werken vertreten, die von der Jury einer Goldmedaille würdig befunden wurden.

Lithographie "L'orage"
Signée et datée 1835.

Steendruk "Het onweer"
Geletekend en gedateerd 1835.

Lithograph "The storm"
Signed and dated 1835.

Litographie "Der Aufbruch"
Signiert und datiert 1834, über der Tür.

Lithographie "Le départ"
Signée et datée 1834 au-dessus de la porte.

Steendruk "Het vertrek"
Getekend en gedateerd 1834 boven de deur.

Lithograph "The departure"
Signed and dated 1834 above the door.

Lithographie "Das Gewitter"
Signiert und datiert 1835.

 

"La promenade à dos d'âne". Signé et "Wandeling op de rug van een ezel" "Donkey ride" "Promenade auf dem Eselsrücken"
daté 1834, en bas à gauche. Panneau Getekend en gedateerd 1834, onderaan links. Signed and dated 1834, in bottom left hand corner. Signiert und datiert 1834, unten links
23,5 X 32 cm Paneel 23,5 X 32 cm Panel 23.5 X 32 cm Tafelbild 23,5 x 32 cm.
Collection J.M. Sagaert. Verzameling J.M. Sagaert. Collection J.M. Sagaert. Sammlung J.M. Sagaert.

qu'une esquisse, qu'une ébauche, qu'une étude : bien peu sont des tableaux dans le vrai sens du mot. L'étude n'est pas plus un tableau qu'un fragment n'est un poème. Rarement une étude plaît à d'autres qu'aux artistes ; une esquisse peul saisir le spectateur par un effet d'ensemble ; l'amateur éclairé l'apprécie à sa valeur et ne lui accorde point le même mérite qu'à un ouvrage achevé et étudié dans toutes se parties. L'ébauche produit quelquefois de l'engouement chez les prétendus connaisseurs et sert souvent à escamote] un succès. L'oeuvre complète, étudiée et achevée, a seule k privilège de satisfaire les savants et les ignorants, parce que seule, elle a les caractères d'une création : la plénitude ei l'unité." En 1833, Verboeckhoven fut nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold et en 1834 il reçut une médaille d'or Lille. Durant la période de 1834-1835 il eut comme élèves les frères Charles et Edmond Tschaggeny. Tout comme il étoffait occasionnellement les toiles de son frère Louis, de Jean-Baptiste De Jonghe, de P. De Noter, de B.C. Koekkoek, de E. Delvaux, de L.P. Verwee et de Klombeck il collaborait régulièrement aussi avec les frères Tschaggeny à la réalisation d'un tableau. Au cours du Salon Triennal de Bruxelles en 1836. Verboeckhoven présenta treize toiles. Une fois de plus il reçut de l'or et le gouvernement lui commanda un tableau. Cette année-là, Gallait, De Braekeleer et De Keyser reçurent aussi une commande gouvernementale.
In the same way as he occasionally added figures to the paintings of his brother Louis, Jean-Baptiste De Jonghe, P. De Noter, B.C. Koekkoek, E. Delvaux, L.P. Verwee and Klombeck, he regularly worked with the Tschaggeny brothers on the production of a painting. At the Triennial Salon in Brussels in 1836 Verboeckhoven presented 13 paintings. Once again he was a gold medal winner and the government commissioned a painting by him. That year Gallait, De Braekeleer and De Keyser also received commissions from the government. Of the thirteen works entered by Verboeckhoven, there was one which received particular attention, both because of its subject and its size, for it measured 256 cm by 363 cm. The painting depicted Un convoi de chevaux attaqué par des loups dans une forêt de Pologne (A column of horses attacked by wolves in a Polish forest). In 1836 Alvin made the following long analysis of this painting : "If one could not check for oneself, it would be difficult to believe the number of studies which Verboeckhoven thought necessary to carry out his work. To say that he had copied several horses of each of the breeds he had to paint from life is not particularly extraordinary : any conscientious painter would do the same. But what distin guishes him is that he started by making clay models of the horses in the positions in which he was to paint them. Not only that, but his sculptures were not just rough forms, but finished to a level which many sculptors would be pleased to achieve. The animals modeled by our painter gewetensvol de natuur in haar fijnste details bestudeerd te hebben, na door een praktijk van vijftien jaar een onberispelijke tekenkundige juistheid, een zekere toets en een frisse koloristische waarheidsgetrouwheid verworven te hebben, heeft hij zich met volle overtuiging in de grote schilderkunst geworpen. Zijn laatste doek is inderdaad groots. Toch is de Door het onweer verschrikte kudde niet zijn proefstuk in dat genre. Reeds voor de revolutie had hij een stierengevecht geschilderd dat de grootste lof oogstte. Maar nu betreedt hij op vrijmoedige wijze deze nieuwe weg die hij schitterend belooft verder te bewandelen. Indien wij echter uit ganser harte de nieuwe wending in zijn talent toejuichen, toch doen de twee kleine en rustiger komposities die wij onder de nummers 401 en 402 vinden ons wensen dat hij niet helemaal de kleine doeken de rug toekeert. Al die werkjes zijn immers echte juweeltjes. Verboeckhoven behoort tot dat klein aantal kunstenaars bij wie ieder nieuw werk een vooruitgang betekent en er nog meer voorspelt. Hij is tevens iemand die door lof niet wordt aangetast. Hij kent beter dan wie ook zijn zwakke en zijn sterke kanten. Hij kan wijselijk zijn fouten benutten. Hij ziet ze vroeger dan iemand anders en wil ze geenszins verdoezelen." In 1833 verscheen ook de eerste biografie gewijd aan Verboeckhoven. Zij werd geschreven door Zoé De Gamond voor de Recueil Encyclopédique Belge aan de hand van inlichtingen die de schilder haar had verstrekt. Wij hadden reeds de gelegenheid uit haar werk te citeren.

Es folgen nachstehend die Namen der Gemälde und die Kommentare dieser Zeit, so wie in der Monographie von Alvin zu lesen sind : Nr. 401. - Haustiere in einer Wiese. - (Im Besitz von Herrn Baron de Wykerslooth). Nr. 402. - Rehe in einer Landschaft. - (Im Besitz von Herrn Evans Frieke). Nr. 403. - Vom Gewitter erschreckte Herde. Es folgt, was ein Kritiker über diese Gemälde schrieb : "Verboeckhoven hat sich einen völlig neuen Weg erschlossen. Nach langer und eingehender Prüfung der Natur in allen ihren Einzelheiten, nach fünfzehnjähriger praktischer Erfahrung und entsprechend erworbener, einwandfreier Meisterschaft im Zeichnen, Sicherheit im Pinselstrich und Kraft mit bewundernswerter Wahrheit der Farben, hat er sich nunmehr kühn der "großenMalerei" zugewandt, denn sein jüngstes Werk ist wirklich ein "großes" Gemälde. In Wirklichkeit handelt es sich bei der "vorn Gewitter erschreckten Herde" nicht um sein Probestück in diesem Genre, denn bereits vor der Revolution kennt man von ihm einen 'Stierkampf', für den ihm höchstes Lob gezollt wurde. Heute hat er jedoch diesen Weg frei heraus eingeschlagen und die Aussichten dürften ganz besonders glänzend sein. Wir freuen uns zwar von ganzem Herzen über diese Richtung, in der er sein Talent zum Ausdruck kommen läßt, aber die beiden kleinen Kompositionen eines stilleren Genres, welche die Nr. 401 und 402 tragen, lassen uns hoffen, daß er die kleinen Gemälde nicht ganz aufgeben

"Nature morte avec lièvre". "Stilleven met haas". "Still life with hare." "Stilleben mit Hase"
Toile signée conjointement avec B.C. Koekkoek, et datée 1844 en bas en gauche.97 X 81 cm Musée de Leningrad - U.R.S.S. Doek samen getekend met B.C. Koekkoek, en gedateerd 1844, onderaan links. 97 X 81 cm Museum van Leningrad - U.S.S.R. Canvas signed jointly with B.C. Koekkoek, and dated 1844 in bottom left hand corner, 97 X 81 cm. Leningrad Museum - U.S.S.R. Auf Leinen, gemeinsam signiert mit B.C. Koekkoek und datiert 1844, unten links. 97 X 81 cm. Leningrader Museum - UdSSR.

 

==================================================
Website design & text recognition (ocr) by squaresweb - copyrights 2006
==================================================